hiszpańsko » niemiecki

hotelito [oteˈlito] RZ. r.m.

I . hotentote (-a) [oten̩ˈtote, -a] PRZYM.

II . hotentote (-a) [oten̩ˈtote, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

hotentote (-a)
Hottentotte(-in) r.m. (r.ż.)

desgaste [desˈɣaste] RZ. r.m.

1. desgaste (fricción):

Abnutzung r.ż.

2. desgaste (consumo):

Verbrauch r.m.

3. desgaste (de una persona):

Zermürbung r.ż.

engaste [eŋˈgaste] RZ. r.m.

1. engaste (engastado):

Einfassen r.n.

2. engaste (montura):

Fassung r.ż.

3. engaste (piedra):

I . hotelero (-a) [oteˈlero, -a] PRZYM.

II . hotelero (-a) [oteˈlero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

hotelero (-a)
Hotelbesitzer(in) r.m. (r.ż.)
hotelero (-a)
Hotelier r.m.

hotelería [oteleˈria] RZ. r.ż.

hotel [oˈtel] RZ. r.m.

1. hotel (establecimiento):

Hotel r.n.
Aparthotel r.n.

2. hotel:

(Einzel)haus r.n.
Villa r.ż.

emplaste [emˈplaste] RZ. r.m.

Gips r.m.

desbaste [desˈβaste] RZ. r.m.

1. desbaste (acción):

2. desbaste (efecto):

3. desbaste TECHNOL.:

Schruppen r.n.
Vorwalzen r.n.

contraste [kon̩ˈtraste] RZ. r.m.

1. contraste t. FOTO (oposición):

Kontrast r.m.

2. contraste MED.:

3. contraste:

Eichbeamte(r) r.ż.(r.m.) (Eichbeamtin) r.ż.
Eichamt r.n.

4. contraste (señal):

Stempel r.m.

conacaste [konaˈkaste] RZ. r.m. BOT.

flechaste [fleˈʧaste] RZ. r.m. NAUT.

desempaste [desemˈpaste] RZ. r.m.

malgasto [malˈgasto] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina