hiszpańsko » niemiecki

amoroso (-a) [amoˈroso, -a] PRZYM.

1. amoroso (de amor):

amoroso (-a)
Liebes-

2. amoroso (cariñoso):

3. amoroso (tierra, tela):

amoroso (-a)

4. amoroso (tiempo):

amoroso (-a)
amoroso (-a)

amoríos [amoˈrios] RZ. r.m. pl, amorío [amoˈrio] RZ. r.m. pej.

amoricones [amoriˈkones] RZ. r.m.

amoricones pl pot.:

amorfo (-a) [aˈmorfo, -a] PRZYM.

amoral [amoˈral] PRZYM.

I . amorrar [amoˈrrar] CZ. cz. nieprzech.

1. amorrar pot. (bajar la cabeza):

2. amorrar pot. (mostrar enfado):

3. amorrar NAUT.:

II . amorrar [amoˈrrar] CZ. cz. zwr. amorrarse

1. amorrar pot. (enfadarse):

2. amorrar NAUT.:

amorfia [aˈmorfja] RZ. r.ż.

1. amorfia (sin forma):

Amorphie r.ż.

2. amorfia MED.:

Deformität r.ż.

amomo [aˈmomo] RZ. r.m.

amomo BOT. (planta)
Amom r.n.
Amom-Samen r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina