hiszpańsko » niemiecki

activamente [aktiβaˈmen̩te] PRZYSŁ.

aditamento [aðitaˈmen̩to] RZ. r.m.

1. aditamento (añadidura):

Zusatz r.m.

2. aditamento (complemento):

Ergänzung r.ż.

tácitamente [taθitaˈmen̩te] PRZYSŁ.

factótum [fakˈtotun] RZ. r.m. pot.

1. factótum (el que lo hace todo):

2. factótum (persona de confianza):

rechte Hand r.ż.

hitamente [itaˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. hitamente (atentamente):

2. hitamente (fijamente):

gratuitamente [gratwitaˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. gratuitamente (gratis):

2. gratuitamente (sin fundamento):

fácilmente [faθilˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. fácilmente (sin dificultad):

2. fácilmente (con probabilidad):

prácticamente [praktikaˈmen̩te] PRZYSŁ.

latamente [lataˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. latamente (con extensión):

2. latamente (en sentido lato):

santamente [san̩taˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. santamente (con santidad):

2. santamente (sencillamente):

cultamente [kul̩taˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. cultamente (con cultura):

2. cultamente pej. (con afectación):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina