hiszpańsko » niemiecki

fineza [fiˈneθa] RZ. r.ż.

1. fineza (delgadez):

Dünne r.ż.

2. fineza (suavidad):

Feinheit r.ż.
Zartheit r.ż.

3. fineza (de calidad):

Feinheit r.ż.
Finesse r.ż.

4. fineza (cumplido):

Kompliment r.n.

5. fineza (regalo):

6. fineza (primor):

Feinarbeit r.ż.

finde [ˈfin̩de] RZ. r.m. pot. (fin de semana)

figle [ˈfiɣle] RZ. r.m. MUZ.

1. figle (instrumento):

Ophikleide r.ż.

2. figle (músico):

Klapphornist(in) r.m. (r.ż.)

fiable [fiˈaβle] PRZYM.

1. fiable (persona, información):

2. fiable (empresa):

I . finolis <pl finolis> [fiˈnolis] PRZYM. pot.

II . finolis <pl finolis> [fiˈnolis] RZ. r.m. i r.ż. pot.

fintar [fin̩ˈtar] Hiszp., fintear [fin̩teˈar] LatAm CZ. cz. nieprzech. SPORT

fisible [fiˈsiβle] PRZYM. t. FIZ.

I . finés2 (-esa) [fiˈnes(a)] PRZYM.

finés (-esa)

II . finés2 (-esa) [fiˈnes(a)] RZ. r.m. (r.ż.)

finés (-esa)
Finne(-in) r.m. (r.ż.)

finta [ˈfin̩ta] RZ. r.ż. t. SPORT

finar [fiˈnar] CZ. cz. nieprzech.

finito (-a) [fiˈnito, -a] PRZYM.

finura [fiˈnura] RZ. r.ż.

1. finura (delgadez):

Dünne r.ż.

2. finura (suavidad):

Feinheit r.ż.
Zartheit r.ż.

3. finura (calidad, exquisitez):

Feinheit r.ż.
Erlesenheit r.ż.

4. finura (cortesía):

Feinheit r.ż.
Vornehmheit r.ż.

6. finura pot. (objeto):

II . fingir <g → j> [fiŋˈxir] CZ. cz. zwr.

finado (-a) [fiˈnaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

finado (-a)
Verstorbene(r) r.ż.(r.m.)

I . fincar <c → qu> [fiŋˈkar] CZ. cz. nieprzech.

II . fincar <c → qu> [fiŋˈkarse] CZ. cz. zwr.

telele [teˈlele] RZ. r.m. pot.

pelele [peˈlele] RZ. r.m.

1. pelele (muñeco):

(Stroh)puppe r.ż.

2. pelele (de bebés):

3. pelele pot. (que se deja manejar):

Hampelmann r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina