hiszpańsko » niemiecki

platera [plaˈtera] RZ. r.ż.

1. platera → platero²

2. platera reg.:

Zobacz też platero , platero

platero2 (-a) [plaˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

platero (-a)
Silberschmied(in) r.m. (r.ż.)
platero (-a) (joyero)
Juwelier(in) r.m. (r.ż.)

platero1 [plaˈtero] RZ. r.m. reg.

platero2 (-a) [plaˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

platero (-a)
Silberschmied(in) r.m. (r.ż.)
platero (-a) (joyero)
Juwelier(in) r.m. (r.ż.)

platel [plaˈtel] RZ. r.m.

platea [plaˈtea] RZ. r.ż. TEATR

platear [plateˈar] CZ. cz. przech.

I . placer [plaˈθer] RZ. r.m.

2. placer (sexual):

Lust r.ż.
Bordell r.n.

3. placer (arena):

Sandbank r.ż.

II . placer [plaˈθer] CZ. cz. nieprzech. niereg. como crecer

plaste [ˈplaste] RZ. r.m.

plante [ˈplan̩te] RZ. r.m.

plantel [plan̩ˈtel] RZ. r.m.

1. plantel (vivero):

Baumschule r.ż.

2. plantel (conjunto):

Gruppe r.ż.

3. plantel Arg (plantilla):

Belegschaft r.ż.

planteo [plan̩ˈteo] RZ. r.m. Arg

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina