hiszpańsko » polski

pagar <g → gu> [paˈɣar] CZ. cz. przech.

1. pagar gastos:

2. pagar sueldo:

3. pagar una deuda:

5. pagar (recompensar):

payés (-esa) [paˈjes, -esa] RZ. r.m. (r.ż.) reg.

payés (-esa)
chłop(ka) r.m. (r.ż.) (z Katalonii lub Balearów)

paga [ˈpaɣa] RZ. r.ż.

1. paga (sueldo):

płaca r.ż.

2. paga (acto):

zapłata r.ż.

pago [ˈpaɣo] RZ. r.m.

1. pago (reintegro):

spłata r.ż.

3. pago przen. (recompensa):

pagano (-a) [paˈɣano, -a] PRZYM.

pagaré [paɣaˈre] RZ. r.m.

pagadero (-a) [paɣaˈðero, -a] PRZYM.

1. pagadero (a pagar):

pagadero (-a)

2. pagadero (pagable):

pagadero (-a)

gragea [graˈxea] RZ. r.ż.

imagen [iˈmaxen] RZ. r.ż.

1. imagen (representación):

wizerunek r.m.

2. imagen FOTO:

obraz r.m.

I . apagar <g → gu> [apaˈɣar] CZ. cz. przech.

1. apagar luz, cigarrillo:

3. apagar hambre:

4. apagar protesta:

5. apagar televisor, radio:

6. apagar cal:

II . apagar <g → gu> [apaˈɣar] CZ. cz. zwr.

apagar apagarse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский