hiszpańsko » polski

vicio [ˈbiθjo] RZ. r.m.

1. vicio (mala costumbre):

wada r.ż.

tibio (-a) [ˈtiβjo, -a] PRZYM.

1. tibio temperatura:

tibio (-a)

3. tibio LatAm pot. (enfadado):

tibio (-a)

juicio [ˈxwiθjo] RZ. r.m.

2. juicio (opinión):

opinia r.ż.
zdanie r.n.

4. juicio REL.:

sąd r.m.

oficio [oˈfiθjo] RZ. r.m.

1. oficio (profesión):

zawód r.m.

2. oficio (función):

stanowisko r.n.
obrońca r.m. z urzędu

3. oficio (escrito):

inicio [iˈniθjo] RZ. r.m.

quicio [ˈkiθjo] RZ. r.m.

quicio de la puerta:

framuga r.ż.

tercio [ˈterθjo] RZ. r.m.

Zobacz też octavo

II . octavo (-a) [okˈtaβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

octavo (-a)
jedna ósma r.ż.

bocio [ˈboθjo] RZ. r.m. MED.

wole r.n.

lacio (-a) [ˈlaθjo, -a] PRZYM.

1. lacio (seco):

lacio (-a)

2. lacio (flojo):

lacio (-a)

3. lacio (liso):

lucio [ˈluθjo] RZ. r.m.

socio (-a) [ˈsoθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. socio (de una asociación):

socio (-a)
członek(-nkini) r.m. (r.ż.)

2. socio HAND.:

socio (-a)

3. socio slang (compañero):

socio (-a)
kompan r.m.

sucio [ˈsuθjo] PRZYSŁ.

I . necio (-a) [ˈneθjo, -a] PRZYM.

necio (-a)

II . necio (-a) [ˈneθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

necio (-a)
głupiec r.m.

I . recio (-a) [ˈrreθjo, -a] PRZYM.

1. recio (fuerte):

recio (-a)

2. recio (rígido):

recio (-a)

3. recio (raudo):

recio (-a)

II . recio (-a) [ˈrreθjo, -a] PRZYSŁ.

I . fenicio (-a) [feˈniθjo, -a] PRZYM.

II . fenicio (-a) [feˈniθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

fenicio (-a)
Fenicjanin(-anka) r.m. (r.ż.)

indicio [inˈdiθjo] RZ. r.m.

1. indicio (señal):

znak r.m.

2. indicio PR.:

poszlaka r.ż.

3. indicio (vestigio):

objaw r.m.

I . novicio (-a) [noˈβiθjo, -a] PRZYM.

II . novicio (-a) [noˈβiθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. novicio REL.:

novicio (-a)
nowicjusz(ka) r.m. (r.ż.)

2. novicio (principiante):

novicio (-a)

titanio [tiˈtanjo] RZ. r.m.

tytan r.m.

tictac [tikˈtak] WK

reacio (-a) [rreˈaθjo, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский