niderlandzko » niemiecki

schrif·tuur <schrif|turen> [sxrɪftyr] RZ. r.n. of r.ż.

schrijf·sel <schrijfsel|s> [sxrɛɪfsəl] RZ. r.n.

Schrift·woord <Schriftwoord|en> [sxrɪftwort] RZ. r.n.

schrij·nen <schrijnde, h. geschrijnd> [sxrɛinə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. schrijnen (door schuren pijn veroorzaken):

2. schrijnen (wonden):

schrik·ken1 <schrikte, h. geschrikt> [sxrɪkə(n)] CZ. cz. przech.

1. schrikken (plotseling afkoelen):

2. schrikken (plotseling in kokend water brengen):

schrij·den <schreed, i. geschreden> [sxrɛidə(n)] CZ. cz. nieprzech.

schrij·ver <schrijver|s> [sxrɛivər] RZ. r.m.

2. schrijver (persoon die iets schrijft):

Schreiber r.m.
Verfasser r.m.

3. schrijver (ambtenaar(srang)):

Schreiber r.m.
Schreibkraft r.ż.

4. schrijver (registreerapparaat):

Schreiber r.m.

schrijf·fout <schrijffout|en> [sxrɛifɑut] RZ. r.ż.

schrijf·ge·rei [sxrɛifxərɛi] RZ. r.n. geen l.mn.

schrijf·werk [sxrɛɪfwɛrək] RZ. r.n. geen l.mn.

schrijf·wij·ze <schrijfwijze|n> [sxrɛifwɛizə] RZ. r.ż.

1. schrijfwijze (handschrift):

Handschrift r.ż.
Schrift r.ż.

2. schrijfwijze (spelling):

Schreibung r.ż.
Schreibweise r.ż.

3. schrijfwijze (schrijfstijl):

Schreibweise r.ż.

schrij·ve·rij <schrijverij|en> [sxrɛɪvərɛɪ] RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski