niderlandzko » niemiecki

ver·me·tel <vermetele, vermeteler, vermetelst> [vərmetəl] PRZYM.

kar·re·tje <karretje|s> [kɑrəcə] RZ. r.n.

2. karretje (fiets):

Rad r.n.
Drahtesel r.m. żart.

bre·tel <bretel|s> [brətɛl] RZ. r.ż.

war·re·len <warrelde, h. gewarreld> [wɑrələ(n)] CZ. cz. nieprzech.

ka·mer·ze·tel <kamerzetel|s> [kamərzetəl] RZ. r.m.

1. kamerzetel (lidmaatschap):

2. kamerzetel (zitplaats):

wa·ter·ke·tel <waterketel|s> [watərketəl] RZ. r.m.

brand·ne·tel <brandnetel|s> [brɑntnetəl] RZ. r.ż.

ke·tel <ketel|s> [ketəl] RZ. r.m.

1. ketel (metalen vat):

Kessel r.m.

2. ketel (stoomketel):

Kessel r.m.
de druk is van de ketel przen.

3. ketel aardr.:

Kessel r.m.
Talkessel r.m.

ze·tel <zetel|s> [zetəl] RZ. r.m.

1. zetel:

Sitz r.m.
Sessel r.m.

4. zetel (plaats waar iets gevestigd is):

Sitz r.m.

war·re·lig [wɑrələx] PRZYM.

door·eten <at door, h. doorgegeten> [doretə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. dooreten (doorgaan):

2. dooreten (haasten):

in·vre·ten1 <vrat in, h. ingevreten> [ɪnvretə(n)] CZ. cz. przech. (door zijn inwerking verteren)

op·vre·ten1 <vrat op, h. opgevreten> [ɔpfretə(n)] CZ. cz. przech. (opeten)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski