niderlandzko » niemiecki

tel·ler <teller|s> [tɛlər] RZ. r.m.

1. teller wisk.:

Zähler r.m.

2. teller (persoon):

Zähler r.m.

3. teller (toestel, tikker):

Zähler r.m.
Zählwerk r.n.

stol·len <stolde, i. gestold> [stɔlə(n)] CZ. cz. nieprzech.

tol·ken <tolkte, h. getolkt> [tɔlkə(n)] CZ. cz. nieprzech.

tol·weg <tolweg|en> [tɔlwɛx] RZ. r.m.

kil·ler <killer|s> [kɪlər] RZ. r.m.

toer <toer|en> [tur] RZ. r.m.

1. toer:

Tour r.ż.
Ausflug r.m.

3. toer (rij steken):

Reihe r.ż.

4. toer (daad die behendigheid vereist):

5. toer (lastig werk):

6. toer (winding):

Schlag r.m.

to·ner <toner|s> [tonər] RZ. r.m.

Toner r.m.

toe·ter <toeter|s> [tutər] RZ. r.m.

1. toeter (blaasinstrument):

Tröte r.ż.

2. toeter (claxon):

Hupe r.ż.

top·per <topper|s> [tɔpər] RZ. r.m.

1. topper (hoogtepunt):

Höhepunkt r.m.

2. topper (lied, plaat, boek):

Schlager r.m.

3. topper (wedstrijd):

4. topper (topfiguur):

te·ler <teler|s> [telər] RZ. r.m.

boi·ler <boiler|s> [bɔjlər] RZ. r.m.

koe·ler <koeler|s> [kulər] RZ. r.m.

1. koeler (toestel om te koelen):

Kühler r.m.
Kühlung r.ż.

2. koeler (ijsemmer):

Kühler r.m.
Eiskübel r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski