niemiecko » grecki

link [lɪŋk] PRZYM. pot.

1. link (Geschäft, Mensch):

lind [lɪnt] PRZYM.

Gin <-s, -s> [dʒɪn] SUBST r.m.

Gin
τζιν r.n.

Yin <-(s)> [jɪn] SUBST r.n. l.poj. FIL.

Yin
γιν r.n.

Linz <-> SUBST r.n. l.poj.

lila [ˈliːla] ndm. PRZYM.

ließ [liːs]

ließ cz. przeszł. von lassen

Zobacz też lassen

II . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERB cz. nieprzech. (nicht tun)

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERB mod

1. lassen (Aufforderung):

litt [lɪt]

litt cz. przeszł. von leiden

Zobacz też leiden

lieh [liː]

lieh cz. przeszł. von leihen

Zobacz też leihen

live [laɪf] PRZYM. ndm.

lief [liːf]

lief cz. przeszł. von laufen

Zobacz też laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB cz. nieprzech. +sein

2. laufen (rennen, fließen):

4. laufen (in Betrieb sein):

5. laufen (von Radio, Fernseher):

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB cz. przech. +sein o haben

Irin <-, -nen> [ˈiːrɪn] SUBST r.ż.

Zobacz też darin

Link r.m. KOMPUT.
Link r.m. KOMPUT.
λινκ r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский