niemiecko » hiszpański

I . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. przech.

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. zwr.

scheiden sich scheiden (Auffassungen):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. scheiden (aufgeben):

schien [ʃi:n] CZ.

schien 3. cz. prz. von scheinen

Zobacz też scheinen

I . scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] CZ. cz. nieprzech.

2. scheinen (den Anschein haben):

II . scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] CZ. cz. bezosob.

II . schier [ʃi:ɐ] PRZYSŁ.

schiech [ʃi:ç] PRZYM. austr., poł. niem.

1. schiech (hässlich):

feo

2. schiech (wütend):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina