niemiecko » hiszpański

Kracher <-s, -> RZ. r.m. pot.

Pracker <-s, -> [ˈprakɐ] RZ. r.m. austr. pot. (Schlag, Stoß)

pracken CZ. cz. przech. austr. pot. (schlagen)

Lacher1 <-s, -> RZ. r.m. (Gelächter)

risa r.ż.

Macher(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.) pot.

Pracht <-, ohne pl > [praxt] RZ. r.ż.

Prasser(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

derrochador(a) r.m. (r.ż.)
manirroto(-a) r.m. (r.ż.)

Prahler(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

farolero(-a) r.m. (r.ż.)
fanfarrón(-ona) r.m. (r.ż.)
chévere r.m. i r.ż. LatAm

Pranger <-s, -> [ˈpraŋɐ] RZ. r.m.

Rächer(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.) podn.

Fach <-(e)s, Fächer> [fax, pl: ˈfɛçɐ] RZ. r.n.

prallen [ˈpralən] CZ. cz. nieprzech.

1. prallen +sein (anstoßen):

2. prallen (Sonne):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "pracher" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina