niemiecko » niderlandzki

her·ˈun·ter·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. herunterkommen (nach unten kommen):

er·ˈach·ten [-ˈʔaxtn̩] CZ. cz. przech. podn.

Er·ˈach·ten <Erachtens> [-ˈʔaxtn̩] RZ. r.n. kein l.mn.

ˈun·ter·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

3. unterkommen (begegnen):

unterkommen reg. austr.
unterkommen reg. austr.

ˈUn·ter·kom·men <Unterkommens, Unterkommen> RZ. r.n. meist l.poj.

1. Unterkommen:

onderkomen r.n.
onderdak r.n.
logies r.n.

2. Unterkommen veraltend:

ˈFrach·ter <Frachters, Frachter> [ˈfraxtɐ] RZ. r.m.

ˈher·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. herkommen (herbeikommen):

ˈrü·ber·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. rüberkommen pot.:

2. rüberkommen pot.:


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski