niemiecko » niderlandzki

ˈin·nen [ˈɪnən] PRZYSŁ.

1. innen (auf der Innenseite):

innen laufen SPORT

ˈSpin·ner(in) <Spinners, Spinner> [ˈʃpɪnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Spinner:

spinner(spinster) r.m. (r.ż.)

2. Spinner pot. pej.:

fantast(fantaste) r.m. (r.ż.)
dromer(droomster) r.m. (r.ż.)
gek(gekkin) r.m. (r.ż.)

ˈBan·ner <Banners, Banner> [ˈbanɐ] RZ. r.n.

1. Banner (Fahne):

vaandel r.n.

2. Banner INF.:

ˈDon·ner <Donners, Donner> [ˈdɔnɐ] RZ. r.m.

2. Donner:

gebulder r.n.

ˈGön·ner(in) <Gönners, Gönner> [ˈgœnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

ˈJän·ner <Jänners, Jänner> [ˈjɛnɐ] RZ. r.m. austr.

ˈKen·ner(in) <Kenners, Kenner> [ˈkɛnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

kenner(kenster) r.m. (r.ż.)

ˈKön·ner(in) <Könners, Könner> [ˈkœnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

bekwaam iem r.m. en r.ż.
kei r.m. en r.ż.
uitblinker(uitblinkster) r.m. (r.ż.)

ˈPen·ner(in) <Penners, Penner> [ˈpɛnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Penner pot. (langsamer Mensch):

slaapkop r.m. en r.ż.

2. Penner pej. (Stadtstreicher):

landloper(landloopster) r.m. (r.ż.)

ˈRen·ner <Renners, Renner> [ˈrɛnɐ] RZ. r.m.

1. Renner (Pferd):

echt [o. goed] renpaard r.n.

2. Renner pot. (Knaller):

ˈin·nig [ˈɪnɪç] PRZYM.

2. innig (eng):

Di·ˈner <Diners, Diners> [diˈneː] RZ. r.n. podn.

diner r.n.

ˈIn·li·ner <Inliners, Inliner> [ˈɪnl͜ainɐ] RZ. r.m.

1. Inliner (Gerät) meist l.mn.:

2. Inliner (Person, die Inliner fährt):

ˈBren·ner1(in) <Brenners, Brenner> [ˈbrɛnɐ] RZ. r.m.(r.ż.) (Beruf)

brander(vrouwelijke brander) r.m. (r.ż.)
stoker(stookster) r.m. (r.ż.)

ˈScan·ner <Scanners, Scanner> [ˈskɛnɐ] RZ. r.m.

ˈSpan·ner <Spanners, Spanner> [ˈʃpanɐ] RZ. r.m.

1. Spanner (Klemme):

2. Spanner (Schnalle an der Hose):

3. Spanner (Schuhspanner):

4. Spanner (Gardinenstange):

5. Spanner BIOL.:

6. Spanner pot. (Voyeur):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die untere/innere Keilsteinschicht ist deutlich zurückversetzt und etwas breiter, als die sie tragenden Dienste.
de.wikipedia.org
Bereits im Sommer 1591 ging man an die innere Ausgestaltung des Stallgebäudes.
de.wikipedia.org
Abstellung und Versammlung des Pferdes werden in erster Linie durch den äußeren Zügel und den inneren Schenkel beeinflusst.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war er von äußeren und inneren Mauern umgeben, die von fünf Halbtürmen verstärkt wurden.
de.wikipedia.org
Zur Sachlichkeit gehört der halbelliptische Vorbau am mittleren Haus der inneren Reihe.
de.wikipedia.org
Der Rücken und die inneren Flügeldecken sind schwarz, ockerfarben gebändert sowie grün gesäumt.
de.wikipedia.org
Dieser Turm an der Westseite stand in der inneren Stadtmauer und verstärkte sie in diesem Bereich.
de.wikipedia.org
Troeltsch fasste Religion als „eine innere Berührung mit der Gottheit“.
de.wikipedia.org
Mit den inneren Hüllblättern gemessen, erreicht das Körbchen einen Durchmesser von 50 bis 110 Millimetern.
de.wikipedia.org
Die innere Aufteilung der Häuser ist ungewöhnlich, trägt aber auch zur erwünschten aufgelockerten Gestaltung bei.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "inner" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski