niemiecko » niderlandzki

ˈun·be·schei·den PRZYM.

be·ˈsche·ren CZ. cz. przech.

1. bescheren (einbringen):

un·be·scha·det1 [ʊnbəˈʃaːdət, ˈʊn-] PRZYSŁ.

be·ˈschei·den1 PRZYM.

1. bescheiden (genügsam):

2. bescheiden pot. euf. (miserabel):

ˈun·be·schrie·ben [ˈʊnbəʃriːbn̩] PRZYM.

Be·ˈsche·rung <Bescherung, Bescherungen> [bəˈʃeːrʊŋ] RZ. r.ż.

1. Bescherung (an Weihnachten):

2. Bescherung pot. iron. (unangenehme Sache):

gedonder r.n. (in de glazen)
dat is me wat moois [o. fraais] !

ˈun·be·schä·digt PRZYM.

1. unbeschädigt:

2. unbeschädigt:

ˈun·be·schol·ten [ˈʊnbəʃɔltn̩] PRZYM.

un·be·schränkt PRZYM.

be·ˈschei·ßen CZ. cz. przech. niereg. wulg.

be·ˈscheu·ert [bəˈʃ͜ɔyɐt] PRZYM.

1. bescheuert pot. (dumm):

2. bescheuert pot. (blöd, unangenehm):

rot-

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski