niemiecko » niderlandzki

ˈschnal·zen [ˈʃnal͜tsn̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈSchnau·zer <Schnauzers, Schnauzer> [ˈʃn͜au ͜tsɐ] RZ. r.m.

1. Schnauzer (Hunderasse):

2. Schnauzer pot. (Oberlippenbart):

ˈschnal·len1 [ˈʃnalən] CZ. cz. nieprzech. poł. niem.

ˈschnau·zen [-͜tsn̩] CZ. cz. nieprzech. pot. (barsch reden)

ˈschnat·tern [ˈʃnatɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. schnattern (Ente):

2. schnattern pot. (schwatzen):

ˈSchnal·le <Schnalle, Schnallen> [ˈʃnalə] RZ. r.ż.

1. Schnalle (am Gürtel etc.):

2. Schnalle austr. (Klinke):

3. Schnalle wulg. (Prostituierte):

4. Schnalle (Schimpfwort: Frau):

ˈSchnit·zer <Schnitzer, Schnitzer> [ˈʃnɪ͜tsɐ] RZ. r.m. pot.

ˈschna·cken [ˈʃnakn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. schnacken połnocnoniem. (reden):

2. schnacken połnocnoniem. (plaudern):

ˈschnap·pen1 [ˈʃnapn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. schnappen (ergreifen):

2. schnappen (schnaufen):

4. schnappen (öffnen):

ˈschnau·ben1 <schnaubte, geschnoben> [ˈʃn͜aubn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. schnauben (von Wind):

ˈschnäu·zen [ˈʃn͜ɔy ͜tsn̩] CZ. cz. zwr.

ˈschnar·chen [ˈʃnarçn̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈSchna·bel <Schnabels, Schnäbel> [ˈʃnaːbl̩, ˈʃnɛːbl̩] RZ. r.m.

1. Schnabel (Vogelschnabel):

2. Schnabel (lange Tülle):

3. Schnabel HIST. (verlängerter Bug):

4. Schnabel MUZ.:

mondstuk r.n.

ˈSchnalz·laut [ˈʃnal͜ts-] RZ. r.m. JĘZ.

ˈSchnauz·bart RZ. r.m.

1. Schnauzbart (Bart):

2. Schnauzbart pot. (Mann):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Bewegung der Zunge und Lippen allein produziert Schnalzer und Schmatzer, die nicht weit zu hören sind.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "schnalzer" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski