niemiecko » niderlandzki

stolz [ʃtɔl͜ts ] PRZYM.

ˈsto·ßen1 <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. stoßen a. ŁOW.:

2. stoßen (holpern):

ˈStol·len <Stollens, Stollen> [ˈʃtɔlən] RZ. r.m.

1. Stollen GÓRN.:

2. Stollen GASTR.:

kerstbrood r.n.

3. Stollen SPORT (unter den Schuhen):

dop
nop

4. Stollen LIT. ((Teil von einer) Strophe bei den Meistersängern):

ˈsto·cken [ˈʃtɔkn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. stocken (Stockflecken kriegen, schimmeln):

3. stocken (versperren):

stocken reg. poł. niem. austr. CH
stocken reg. poł. niem. austr. CH

ˈstop·fen1 [ˈʃtɔ͜pfn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. stopfen (die Verdauung hemmen):

2. stopfen (sättigen):

3. stopfen pot. (hineinzwängen):

ˈstop·pen1 [ˈʃtɔpn̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈSto·la <Stola, Stolen> [ˈʃtoːla, st-] RZ. r.ż.

Stola REL., MODA

ˈstö·ren [ˈʃtøːrən] CZ. cz. przech. (beeinträchtigen, lästig sein, unterbrechen)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski