niemiecko » niderlandzki

ver·ˈken·nen [fɛɐ̯ˈkɛnən] CZ. cz. przech. niereg. (falsch einschätzen)

ver·ˈkei·len1 [fɛɐ̯ˈk͜ailən] CZ. cz. przech. (befestigen)

ver·ˈkal·ken [fɛɐ̯ˈkalkn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. verkalken (Kalk einlagern):

2. verkalken pot. przen. (senil werden):

ver·ˈkeh·ren1 [fɛɐ̯ˈkeːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. verkehren (häufiger Gast sein):

ver·ˈket·ten [fɛɐ̯ˈkɛtn̩] CZ. cz. przech.

1. verketten (verschließen):

2. verketten przen. (verbinden):

ver·ˈklä·ren1 [fɛɐ̯ˈklɛːrən] CZ. cz. przech.

1. verklären REL.:

ver·ˈkle·ben1 [fɛɐ̯ˈkleːbn̩] CZ. cz. nieprzech. (festkleben)

ver·ˈkno·ten1 [fɛɐ̯ˈknoːtn̩] CZ. cz. przech.

ver·ˈko·chen1 [fɛɐ̯ˈkɔxn̩] CZ. cz. nieprzech. (verdampfen)

ver·ˈkoh·len1 [fɛɐ̯ˈkoːlən] CZ. cz. nieprzech.

ver·ˈkannt [fɛɐ̯ˈkant] PRZYM.

verkannt → verkennen

Zobacz też verkennen

ver·ˈken·nen [fɛɐ̯ˈkɛnən] CZ. cz. przech. niereg. (falsch einschätzen)

ver·ˈka·beln CZ. cz. przech.

1. verkabeln:

3. verkabeln:

verkabeln RADIO, TV

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski