niemiecko » polski

Schlụ̈sselposition <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Expositio̱n <‑, ‑en> [ɛkspozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Exposition MUS, FOTO
ekspozycja r.ż.

Dispositio̱n <‑, ‑en> [dɪspozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. podn.

2. Disposition (Planung):

dyspozycja r.ż. podn.

3. Disposition (Veranlagung):

dyspozycja r.ż. podn.

Minusposition <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Cursorposition <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Grụndsatzposition <‑, ‑en> RZ. r.ż. a. POLIT.

Appositio̱n <‑, ‑en> [apozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. JĘZ.

Präpositio̱n <‑, ‑en> [prɛpozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. JĘZ.

Kompositio̱n <‑, ‑en> [kɔmpozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. a. MUS

Fe̱hldisposition <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Fü̱hrungsposition <‑, ‑en> RZ. r.ż.

A̱u̱sgangsposition <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Na̱chdisposition <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

1. Nachdisposition (im Bankwesen):

2. Nachdisposition (in der Materialwirtschaft):

Schre̱i̱bposition <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski