niemiecko » polski

Gerụchsempfindung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż. (Wahrnehmung)

Empfịndung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Empfindung (Gefühlsregung):

uczucie r.n.

2. Empfindung (sinnliche Wahrnehmung):

czucie r.n.
odczucie r.n.

3. Empfindung (Eindruck):

wrażenie r.n.

Sẹlbstfindung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. podn.

empfịnden <empfindet, empfand, empfunden> [ɛm​ˈpfɪndən] CZ. cz. przech.

1. empfinden (wahrnehmen):

odczuwać [f. dk. odczuć]

Di̱e̱nsterfindung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Ạbfindung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Abfindung (Entschädigung):

2. Abfindung (Ausgleich):

odprawa r.ż.

Kụrsfindung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Pioni̱e̱rerfindung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Reizempfindung" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski