niemiecko » polski

schwe̱rbehindert PRZYM.

Schwạrzsender <‑s, ‑> RZ. r.m. RADIO

Schwạnzfeder <‑, ‑n> RZ. r.ż.

schwịnden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

2. schwinden:

maleć [f. dk. z‑]
ubywać [f. dk. ubyć]

3. schwinden (verschwinden):

znikać [f. dk. zniknąć]
ginąć [f. dk. z‑]

Schwe̱rbehinderte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

Schwa̱ben <‑s, bez l.mn. > [ˈʃvaːbən] RZ. r.n. (Region)

schwạ̈beln [ˈʃvɛːbəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

schwạbbeln [ˈʃvabəln] CZ. cz. nieprzech.

1. schwabbeln pot. (zittern):

2. schwabbeln REG pej. (schwätzen):

paplać pot.

schwạbblig PRZYM. pot.

schwabblig → schwabbelig

Zobacz też schwabbelig

schwạbbelig [ˈʃvabəlɪç] PRZYM. pot.

schwạbbelig [ˈʃvabəlɪç] PRZYM. pot.

Schwạrzwälder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Schịnder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej.

Schwịndel <‑s, bez l.mn. > [ˈʃvɪndəl] RZ. r.m.

1. Schwindel pej. pot. (Betrug):

oszustwo r.n.
szwindel r.m. pot.

I . schwịndeln [ˈʃvɪndəln] CZ. cz. nieprzech. pot. (lügen)

II . schwịndeln [ˈʃvɪndəln] CZ. bezosob. (sich schwindlig fühlen)

Schwạlbennest <‑[e]s, ‑er> RZ. r.n.

Schwụngfeder <‑, ‑n> RZ. r.ż. ZOOL.

Schwe̱i̱nsleder <‑s, ‑> RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski