niemiecko » polski

II . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] CZ. cz. nieprzech.

1. beißen:

gryźć [f. dk. u‑]

2. beißen (mit den Zähnen fassen):

4. beißen:

III . bei̱ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] CZ. cz. zwr.

1. beißen (mit den Zähnen fassen):

I . bei̱ßend PRZYM.

2. beißend fig (verletzend formuliert):

II . bei̱ßend PRZYSŁ.

1. beißend (sehr):

2. beißend formulieren:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Seine Filme verbinden einen sicheren Instinkt für massentaugliche Unterhaltung mit beißender Satire und einem subtilen Blick auf griechische Realitäten.
de.wikipedia.org
In anschaulicher und realistischer Sprache gefasst, ist seine Poesie von respektloser und beißender Satire und Übertreibung.
de.wikipedia.org
Sein Grundton sind Sekundenklänge, in vielen Schattierungen von beißender Schärfe bis zum irrlichternden Klangteppich, oft übereinander geschichtet oder in flüchtige Instrumentalgesten aufgelöst.
de.wikipedia.org
Beim Auskratzen der Hufe fällt ein fauliger, beißender Geruch auf.
de.wikipedia.org
Mit beißender Satire geißelt Chelčický in seinem Buch die Eitelkeiten, die Habgier und die Machbesessenheit sowohl der weltlichen wie auch der geistlichen Stände.
de.wikipedia.org
Der Marinebericht vermerkt auch, dass die Abzugshaube am Herd zu klein sei und sich deshalb beim Würstchenbraten beißender Qualm in der Kombüse ausbreite.
de.wikipedia.org
Musikexpress vergab vier von fünf möglichen Sternen und resümierte, das Album sei „textlich zwischen blankem Blödsinn und beißender Ironie“ angesiedelt und habe auch „musikalisch einiges zu bieten“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski