niemiecko » polski

e̱i̱n|stöpseln CZ. cz. przech.

1. einstöpseln Korken, Verschluss:

zatykać [f. dk. zatknąć]
wtykać [f. dk. wetknąć]

e̱i̱n|stampfen CZ. cz. przech.

1. einstampfen Boden:

ubijać [f. dk. ubić]

2. einstampfen (hineinpressen):

ugniatać [f. dk. ugnieść]

3. einstampfen Papier, Bücher:

a̱u̱f|stapeln CZ. cz. przech.

aufstapeln Kisten, Zeitungen:

układać [f. dk. ułożyć] w stos

e̱i̱n|sammeln CZ. cz. przech.

1. einsammeln (aushändigen lassen):

zbierać [f. dk. zebrać]

2. einsammeln (aufsammeln, auflesen):

e̱i̱n|stoßen CZ. cz. przech. irr

1. einstoßen Pflock:

wbijać [f. dk. wbić]

2. einstoßen Tür, Fenster:

wybijać [f. dk. wybić]

e̱i̱n|stehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein (sich verbürgen)

e̱i̱n|kuppeln CZ. cz. nieprzech. MOT.

ho̱ch|stapeln CZ. cz. nieprzech. pej.

e̱i̱n|schrumpeln CZ. cz. nieprzech. +sein REG, e̱i̱n|schrumpfen CZ. cz. nieprzech. +sein

2. einschrumpeln fig (weniger werden):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "einstapeln" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski