niemiecko » polski

Heldendarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. THEAT

Ge̱gendarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Gegendarstellung (gegensätzliche Darstellung: des Vorfalls):

2. Gegendarstellung (Presseartikel):

Ze̱i̱chendarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Pịxeldarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Po̱sitivdarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Dre̱i̱-D-Darstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Fạrbdarstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Farbdarstellung INF., DRUK.
przedstawienie r.n. [lub wersja r.ż. ] w kolorze

Kla̱rstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Da̱rstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

3. Darstellung bez l.mn. CHEM. (eines Stoffes):

otrzymanie r.n.

4. Darstellung (objektive/subjektive Wiedergabe: von Ereignissen, Fakten):

wersja r.ż.

NLQ-Darstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Verstẹllung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verstellung (örtlich):

2. Verstellung (Versperrung):

He̱rstellung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Herstellung (Herstellungsabteilung):

3. Herstellung (das Herstellen: von Beziehungen, Verbindungen):

Da̱u̱erstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski