niemiecko » polski

Sla̱we (Sla̱win) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈslaːvə] RZ. r.m. (r.ż.)

Słowianin(-anka) r.m. (r.ż.)

Pla̱ne <‑, ‑n> [ˈplaːnə] RZ. r.ż.

Slowe̱ne (Slowe̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [slo​ˈveːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Słoweniec(-nka) r.m. (r.ż.)

Plata̱ne <‑, ‑n> [pla​ˈtaːnə] RZ. r.ż. BOT.

Plati̱ne <‑, ‑n> [pla​ˈtiːnə] RZ. r.ż.

Slang <‑s, bez l.mn. > [slɛŋ] RZ. r.m.

1. Slang (saloppe Sprache):

slang r.m.
żargon r.m.

2. Slang (Fachjargon):

gwara r.ż. fachowa

Lawi̱ne <‑, ‑n> [la​ˈviːnə] RZ. r.ż.

Lawine a. fig:

lawina r.ż. a. fig

sla̱wisch PRZYM.

slawisch Sprachen, Völker:

La̱u̱ne <‑, ‑n> [ˈlaʊnə] RZ. r.ż.

2. Laune (Idee):

kaprys r.m.
zachcianka r.ż.

I̱sland <‑s, bez l.mn. > [ˈiːslant] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski