niemiecko » portugalski

I . auf|setzen CZ. cz. przech.

1. aufsetzen (tragen):

2. aufsetzen (zur Schau tragen):

3. aufsetzen GASTR.:

4. aufsetzen (verfassen):

II . auf|setzen CZ. cz. nieprzech. LOT.

auf|sitzen CZ. cz. nieprzech.

aufsitzen irr +sein:

I . auf|stützen CZ. cz. przech.

II . auf|stützen CZ. cz. zwr.

aufstützen sich aufstützen:

auf|spüren CZ. cz. przech.

1. aufspüren (Wild):

2. aufspüren (Geheimnis):

auf|stehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. aufstehen (Person):

2. aufstehen (Tür):

I . auf|stoßen CZ. cz. przech.

aufstoßen irr (öffnen):

II . auf|stoßen CZ. cz. nieprzech.

aufstoßen irr +sein (rülpsen):

auf|stauen CZ. cz. zwr.

aufstauen sich aufstauen (Verkehr):

auf|spießen CZ. cz. przech. (mit Gabel)

auf|steigen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. aufsteigen (Flugzeug, Nebel):

2. aufsteigen (auf Pferd, Fahrrad):

3. aufsteigen (beruflich):

aufstecken CZ.

Hasło od użytkownika
fixar cz. przech.
aufstecken (auf etwas stecken) cz. przech.
colocar cz. przech.
aufstecken (Haare) cz. przech.
prender o cabelo cz. przech.
aufstecken (Saum) cz. przech.
pregar a bainha (com alfinetes) cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "aufseufzen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português