niemiecko » portugalski

besaß

besaß imp von besitzen:

Zobacz też besitzen

besitzen* CZ. cz. przech.

besitzen irr:

befahl

befahl imp von befehlen:

Zobacz też befehlen

befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> CZ. cz. nieprzech.

bes.

bes skrót od besonders:

bes

Zobacz też besonders

besonders [bəˈzɔndɐs] PRZYSŁ.

2. besonders (hauptsächlich):

geschah [gəˈʃa:]

geschah imp von geschehen:

Zobacz też geschehen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er hob ihn auf, besah ihn sich und trug ihn zu seiner Frau.
de.wikipedia.org
Da sprengte ein Reiter in prächtiger Kleidung heran und besah sich den Schaden.
de.wikipedia.org
Er besah das Korn und sprach klar und deutlich: „Überall zu meiner Zeit wuchs so ein Getreide, nur mit solchem Korn haben wir uns genährt.
de.wikipedia.org
Dieser kam auf einer Krücke, hörte etwas besser als sein Sohn, besah sich mit seinen noch ziemlich intakten Augen das Korn genau und musste an seinen Vater verweisen.
de.wikipedia.org
Er verrieth keinen seiner Kamerden, läugnete sein Verbrechen, und marschirte nach dem Tact der Trommel, gekleidet wie ein Stutzer, zur Guillotine, besah mit unbegreiflicher Kälte das Messer und starb.
de.wikipedia.org
Und jeden Tag einmal stieg er hinab in den Keller und besah sein Geld.
de.wikipedia.org
Dieser fuhr sofort zur Wohnung des Beamten und besah sich die Knochen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "besah" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português