niemiecko » portugalski

Tłumaczenia dla hasła „klarlegend“ w niemiecko » portugalski słowniku (Przełącz na portugalsko » niemiecki)

dar|legen [ˈda:ɐle:gən] CZ. cz. przech.

ekelerregend PRZYM.

ekelerregend → Ekel :

Zobacz też Ekel

Ekel <-s, -> [ˈe:kəl] RZ. r.m.

1. Ekel kein l.mn. (Abneigung):

asco r.m. de
nojo r.m. de

2. Ekel (Widerwille):

repugnância r.ż.

3. Ekel pot. (Person):

pessoa r.ż. nojenta

verlegen*1 CZ. cz. przech.

5. verlegen (Buch):

vor|legen CZ. cz. przech.

2. vorlegen (Kette, Riegel):

grundlegend [ˈgrʊntle:gənt] PRZYM.

naheliegend PRZYM.

naheliegend → nahe :

Zobacz też nah(e)

I . nah(e) <näher, am nächsten> PRZYM.

II . nah(e) <näher, am nächsten> PRZYSŁ.

III . nah(e) <näher, am nächsten> PRAEP +C.

nah(e)

Schamgegend RZ. r.ż. kein l.mn.

krebserregend PRZYM.

krebserregend → Krebs :

Zobacz też Krebs

Krebs <-es, -e> [kre:ps] RZ. r.m.

1. Krebs MED.:

cancro r.m.
câncer r.m. Braz

2. Krebs ZOOL.:

caranguejo r.m.

3. Krebs kein l.mn. (Sternkreiszeichen):

Caranguejo r.m.
Câncer r.m.

klar|kommen CZ. cz. nieprzech.

klarkommen irr +sein:

klar|machen CZ. cz. przech.

1. klarmachen:

explicar a. c. a alguém

2. klarmachen (Schiff):

vorwiegend PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português