niemiecko » portugalski

scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. przech. (Ehe)

Fliegenpilz <-es, -e> RZ. r.m. BOT.

scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] CZ. cz. nieprzech.

2. scheinen (Anschein haben):

wie es scheint ...

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> CZ. cz. nieprzech. wulg.

Bescheidenheit RZ. r.ż. kein l.mn.

Scheidung <-en> RZ. r.ż.

Scheitel <-s, -> [ˈʃaɪtəl] RZ. r.m.

1. Scheitel (im Haar):

risca r.ż.

2. Scheitel MAT.:

vértice r.m.

bescheiden PRZYM.

scheitern [ˈʃaɪtɐn] CZ. cz. nieprzech. +sein (Person, Plan, Verhandlungen)

scheinheilig PRZYM.

scheißfreundlich PRZYM. wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português