niemiecko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „Geist“ w niemiecko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » niemiecki)

Geist1 <-(e)s, -er> [gaɪst] RZ. r.m. (Gespenst)

Geist
duh r.m.

Geist2 <-(e)s,ohne pl > RZ. r.m.

1. Geist (Verstandskraft):

Geist
duh r.m.
Geist und Körper
der Heilige Geist
den Geist aufgeben pot. przen.

2. Geist (innere Einstellung):

Geist
der Geist der Zeit

Przykładowe zdania ze słowem Geist

der Geist der Zeit
der Heilige Geist
Geist und Körper
den Geist aufgeben pot. przen.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Als sie dem Geist sagt, dass er sich verabschieden soll, weigert der sich.
de.wikipedia.org
Seit sie das ewige Feuer ergriffen, führt sie auf immer zur Gotteserkenntnis, strahlenden Blickes den Geist erleuchtend.
de.wikipedia.org
Es macht das Gerücht die Runde, dass Geister um das Hochhaus kreisen.
de.wikipedia.org
Der freiheitliche Geist der französischen Revolution blieb aber in vielen Städten noch sehr lange erhalten.
de.wikipedia.org
Ein so genialer Geist, gepaart mit einer gewissen Naivität, kann gefährlich missbraucht werden.
de.wikipedia.org
Dies ruft die echten Geister des Schlosses auf den Plan.
de.wikipedia.org
Daher habe sie ihre Villa wie ein riesiges Labyrinth bauen lassen und täglich in anderen Zimmern übernachtet, um von den Geistern nicht gefunden zu werden.
de.wikipedia.org
In ihr wird die axiale Eichung untersucht, die frei von den sonst in Eichfeldtheorien auftretenden unphysikalischen Geist-Freiheitsgraden ist.
de.wikipedia.org
Dazu benutzt er neben der Handlung auch noch das sogenannte Blaubuch, in das unsere beiden Geister viele Dinge hineinschreiben.
de.wikipedia.org
In frühen Formen des Leichenschmauses wurden mit Gewürzen bestreute Gebildebrote bei Begräbnissen verzehrt, um böse Geister abzuwehren.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina