niemiecko » słoweński
Widzisz podobne wyniki: deiner , dehnen , deins , den i denen

I . dehnen [ˈdeːnən] CZ. cz. przech.

1. dehnen (Material):

dehnen MED., PSYCH.

2. dehnen (Laute):

II . dehnen [ˈdeːnən] CZ. cz. zwr. sich dehnen

1. dehnen (weiter werden):

širiti se [f. dk. razširiti se]

2. dehnen (sich recken):

3. dehnen (lange dauern):

vleči se [f. dk. razvleči se]

deiner ZAIM. OSOB.

Zobacz też du

du [duː] ZAIM. OSOB.

denen ZAIM. WSK. ZAIM. WZGL.

denen C. von pl die, der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

den RODZ. OKR. ZAIM. WSK. ZAIM. WZGL.

den B. von der C. von pl, die, der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

deins ZAIM. DZIERŻ.

deins → deine(r, s):

Zobacz też du

du [duː] ZAIM. OSOB.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina