polsko » angielski

mitoman(ka) <l.mn. -ni> RZ. r.m.(r.ż.)

I . miotać CZ. cz. przech.

2. miotać (szarpać):

II . miotać miotać się CZ. cz. zwr.

1. miotać (zachowywać się niespokojnie):

2. miotać (nie móc się zdecydować):

mimoza RZ. r.ż.

1. mimoza BOT.:

2. mimoza przen., pej.:

miotacz <l.mn. D. -czy [lub -czów]> RZ. r.m.

2. miotacz WOJSK.:

I . mieszać CZ. cz. przech.

1. mieszać f. dk. wy- farbę, herbatę:

2. mieszać f. dk. z- [lub wy-] [lub po-] (łączyć):

3. mieszać f. dk. w- (wplątywać):

4. mieszać f. dk. po- (mylić):

II . mieszać mieszać się CZ. cz. zwr.

1. mieszać f. dk. z- [lub wy-] (łączyć się):

2. mieszać f. dk. w- (wtrącać się):

3. mieszać f. dk. po- (mylić się):

4. mieszać f. dk. z- (peszyć się):

mieszać się f. dk.

mięczak RZ. r.m.

1. mięczak ZOOL.:

2. mięczak pej. pot. (człowiek):

miotła RZ. r.ż.

chrzan <D. -nu> RZ. r.m.

chrzan BOT., GASTR.:

miot <D. -tu> RZ. r.m. ZOOL.

milion RZ. r.m.

miano RZ. r.n.

1. miano lit. (nazwa):

2. miano CHEM.:

siarczan <D. -nu> RZ. r.m. CHEM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina