polsko » angielski

osolić <tr. rozk. osól>

osolić f. dk. of solić

Zobacz też solić

solić <tr. rozk. sól, f. dk. o- [lub po-]> CZ. cz. przech.

1. solić (przyprawiać):

2. solić (konserwować):

oszklić

oszklić f. dk. of szklić

Zobacz też szklić

szklić <f. dk. o-> CZ. cz. przech.

obalać, obalić f. dk. CZ. cz. przech.

1. obalać (przewracać):

2. obalać (odsuwać od władzy):

4. obalać pot. (wypić):

ocalić

ocalić f. dk. of ocalać

Zobacz też ocalać

opalić

opalić f. dk. of opalać

Zobacz też opalać

I . opalać <f. dk. opalić> CZ. cz. przech.

1. opalać (ogrzewać):

2. opalać (nabierać opalenizny):

3. opalać (przypiekać):

4. opalać pot. (wypalać czyjeś papierosy):

II . opalać opalać się CZ. cz. zwr.

I . scalać, scalić f. dk. CZ. cz. przech.

1. scalać systemy:

2. scalać elementy:

3. scalać firmy:

II . scalać scalać się scalić się f. dk. CZ. cz. zwr. (naród, wspólnota)

I . spalić

spalić f. dk. of palić, spalać

II . spalić CZ. cz. przech.

1. spalić pieczeń, skórę:

2. spalić (przepalić):

to burn [out]
to blow [out]

3. spalić SPORT:

III . spalić spalić się CZ. cz. zwr.

2. spalić (mięso):

3. spalić (plażowicz, skóra):

Zobacz też spalać , palić

I . spalać <f. dk. spalić> CZ. cz. przech.

1. spalać drewno, papier:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się CZ. cz. zwr.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać przen. (wyczerpywać się):

I . palić CZ. cz. przech.

1. palić ognisko:

2. palić (oświetlać):

3. palić papierosy, opium:

4. palić trawę:

5. palić f. dk. s- zwłoki:

6. palić kawę:

II . palić CZ. cz. nieprzech.

1. palić (opalać):

2. palić (wciągać dym):

3. palić (słońce):

4. palić (gorączka):

5. palić przen. (być intensywnym):

III . palić palić się CZ. cz. zwr.

2. palić (dawać oświetlenie):

to shed [a] light

3. palić przen. (oczy):

4. palić pot. (wykazywać chęć):

IV . palić CZ. cz. bezosob.

zwroty:

nie pali się! pot.

oddalić

oddalić f. dk. of oddalać

Zobacz też oddalać

I . oddalać <f. dk. oddalić> CZ. cz. przech.

1. oddalać (zwiększać odległość):

2. oddalać PR.:

II . oddalać oddalać się CZ. cz. zwr.

1. oddalać (odchodzić):

2. oddalać (odlatywać):

3. oddalać:

4. oddalać:

I . odpalać, odpalić f. dk. CZ. cz. przech.

1. odpalać (wystrzeliwać):

2. odpalać pot. (dzielić się):

3. odpalać (zapalać):

II . odpalać, odpalić f. dk. CZ. cz. nieprzech.

1. odpalać (strzelać):

2. odpalać pot.:

3. odpalać pot. (celnie ripostować):

I . odwalać, odwalić f. dk. CZ. cz. przech.

1. odwalać (odrzucać):

3. odwalać pot. (robić byle jak):

to botch [up]

4. odwalać pot. (odrzucać kogoś):

II . odwalać odwalić się CZ. cz. zwr. pot.

ustalić

ustalić f. dk. of ustalać

Zobacz też ustalać

I . ustalać <f. dk. ustalić> CZ. cz. przech.

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się CZ. cz. zwr. (pogoda)

I . ośmielać, ośmielić f. dk. CZ. cz. przech.

II . ośmielać ośmielać się ośmielić się f. dk. CZ. cz. zwr.

1. ośmielać (nabierać pewności siebie):

2. ośmielać (ważyć się):

I dare say that...

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "osmalić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina