polsko » angielski

wtrącony PRZYM. JĘZ.

zagracony PRZYM.

utracić

utracić f. dk. of tracić

Zobacz też tracić

I . tracić CZ. cz. przech.

2. tracić f. dk. s- (marnować):

3. tracić f. dk. s- lit. skazańca:

II . tracić <f. dk. s-> CZ. cz. nieprzech.

1. tracić (ponosić stratę):

I . nawrócony PRZYM.

II . nawrócony RZ. r.m. odm. adj

1. nawrócony (konwertyta):

2. nawrócony (grzesznik okazujący skruchę):

urozmaicony PRZYM.

urozmaicony program:

niepłacony, nieopłacony PRZYM.

nasycony PRZYM.

2. nasycony (stężony, intensywny):

II . święcony REL. RZ. r.n. odm. adj

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Kontakt z sondą został utracony w czerwcu 2018, na skutek silnej burzy pyłowej, która ogarnęła znaczną część planety.
pl.wikipedia.org
Jeden egzemplarz został utracony w wyniku wybuchu amunicji, natomiast drugi w październiku 1941 został wycofany do fabryki, a jego dalszy los nie jest znany.
pl.wikipedia.org
Poczuwając się do winy za utracony okręt, szukał drogi naprawienia błędów i oczyszczenia.
pl.wikipedia.org
Gracz może również odzyskać ładunek utracony przez innych graczy, aby dokończyć dostawę.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina