polsko » niemiecki

I . bekać <‑ka f. dk. beknąć> [bekatɕ] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. bekać (czkać):

rülpsen pot.

2. bekać tylko dk. (ponieść karę materialną):

II . bekać <‑ka> [bekatɕ] CZ. cz. zwr. ZOOL.

bekas <D. ‑a, l.mn. ‑y> [bekas] RZ. r.m. ZOOL.

bemar <D. ‑u, l.mn. ‑y> [bemar] RZ. r.m. TECHNOL.

beka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [beka] RZ. r.ż. pot.

beka zgr. od beczka

Fass r.n.
Tonne r.ż.

zwroty:

dick wie ein Fass przen. pot.

Zobacz też beczka

bękart <D. ‑a, l.mn. ‑y> [beŋkart] RZ. r.m.

1. bękart pej. pot. (nieślubne dziecko):

2. bękart pej. pot. (niegrzeczne dziecko):

Balg r.m. lub r.n. pej. pot.

3. bękart DRUK.:

Hurenkind r.n.

Neckar <D. ‑a, bez l.mn. > [nekar] RZ. r.m.

Neckar r.m.

dekarz <D. ‑a, l.mn. ‑e, D. l.mn. ‑y [lub ‑ów]> [dekaʃ] RZ. r.m.

Dachdecker(in) r.m. (r.ż.)

lekarz (-arka) <D. ‑a, l.mn. ‑e> [lekaʃ] RZ. r.m. (r.ż.)

zwroty:

czas to najlepszy lekarz przysł.
die Zeit r.ż. heilt alle Wunden przysł.

pekari [pekari] RZ. r.m. lub r.n. ndm. ZOOL.

bezoar r.m.
Bezoar r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski