polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozproszyć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

rozproszyć [rosproʃɨtɕ]

rozproszyć f. dk. od rozpraszać

Zobacz też rozpraszać

I . rozpraszać <‑sza; f. dk. rozproszyć> [rospraʃatɕ] CZ. cz. przech.

II . rozpraszać <‑sza; f. dk. rozproszyć> [rospraʃatɕ] CZ. cz. zwr.

2. rozpraszać:

3. rozpraszać (dekoncentrować się):

4. rozpraszać CHEM.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jakikolwiek ruch fieldera na bliskiej pozycji może albo być istotny przy wykonaniu danego odbicia albo najzwyczajniej rozproszyć batsmana a to jest niezgodne z duchem gry.
pl.wikipedia.org
Dostała na jego temat obsesji i by rozproszyć uwagę, przemalowała swą kuchnię.
pl.wikipedia.org
Komandosi ostrzelali pasażerów statku, celując w nogi, dzięki czemu udało się ich rozproszyć.
pl.wikipedia.org
Podczas walki z wojowniczką udaje mu się ją rozproszyć mówiąc iż jej konie i karoca spadły z klifu.
pl.wikipedia.org
Tym samym uwalniają dusze zmarłych, by mogły się rozproszyć w powietrzu i stać się jednością ze wszechświatem.
pl.wikipedia.org
Jako kapitanowi zdarzało mu się rozstawiać zawodników w polu wydając krótkie polecenie w rodzaju "rozproszyć się!".
pl.wikipedia.org
Osioł starając się ją rozproszyć, zaczyna ją komplementować.
pl.wikipedia.org
Nanokapsułki wysuszone metodą liofilizacji mają postać sypkiego proszku który łatwo można rozproszyć w wodzie lub roztworze chlorku sodu.
pl.wikipedia.org
Podróżują w interesach lub dla przyjemności – zwiedzając odległe kraje – czy też odwiedzając swoją rodzinę, która przez kolejne pokolenia mobilności może rozproszyć się po całym świecie.
pl.wikipedia.org
Japońscy oficerowie pojawili się o godzinie 13, tego samego dnia, aby rozproszyć tłum.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozproszyć" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski