portugalsko » niemiecki

destino RZ. r.m.

1. destino (sina):

Schicksal r.n.
Los r.n.

3. destino (finalidade):

Bestimmung r.ż.

destra PRZYM.

destra f de destro:

Zobacz też destro

destro (-a) PRZYM.

1. destro (ágil):

destro (-a)
destro (-a)

2. destro (não canhoto):

destro (-a)
jogador(a) r.m. destro (-a) P.NOŻ.
Rechtsfüßler(in) r.m. (r.ż.)

destro (-a) PRZYM.

1. destro (ágil):

destro (-a)
destro (-a)

2. destro (não canhoto):

destro (-a)
jogador(a) r.m. destro (-a) P.NOŻ.
Rechtsfüßler(in) r.m. (r.ż.)

destoar <1. pess pres: destoo> CZ. cz. nieprzech.

1. destoar MUZ.:

2. destoar (não condizer):

design RZ. r.m.

Design r.n.

I . despir CZ. cz. przech. (roupa, pessoa)

II . despir CZ. cz. zwr.

despir despir-se:

desvio RZ. r.m.

2. desvio:

Abweichen r.n.

4. desvio (de dinheiro):

desaire RZ. r.m.

descida RZ. r.ż.

1. descida (ato):

Abstieg r.m.

2. descida (na rua):

Gefälle r.n.

3. descida (chão inclinado):

Rampe r.ż.

4. descida SPORT:

Abstieg r.m.
Abfahrt r.ż.

5. descida (dos preços, da temperatura):

Sinken r.n.
Rückgang r.m.

6. descida (do avião):

7. descida (de paraquedas):

Absprung r.m.

desdita RZ. r.ż.

desdito

desdito pp de desdizer:

Zobacz też desdizer

desdizer CZ. cz. przech.

desdizer irr como dizer:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português