portugalsko » niemiecki

devastado (-a) PRZYM.

devidamente PRZYSŁ.

devida PRZYM.

devida f de devido:

Zobacz też devido

devido (-a) PRZYM.

2. devido (quantia):

devido (-a)

devido (-a) PRZYM.

2. devido (quantia):

devido (-a)

I . dever <-es> [Port dəˈveɾ, Braz deˈver] RZ. r.m.

II . dever [Port dəˈveɾ, Braz deˈver] CZ. cz. przech.

III . dever [Port dəˈveɾ, Braz deˈver] CZ. cz. nieprzech.

1. dever (obrigação moral):

devota

devota f de devoto:

Zobacz też devoto

I . devoto (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

II . devoto (-a) PRZYM. REL.

I . devoto (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

II . devoto (-a) PRZYM. REL.

I . devassa PRZYM.

devassa f de devasso

II . devassa RZ. r.ż.

1. devassa (da privacidade):

2. devassa PR.:

Untersuchung r.ż.

Zobacz też devasso

devasso (-a) PRZYM.

devasso (-a) PRZYM.

devotar CZ. cz. przech.

devaneio RZ. r.m.

1. devaneio (quimera):

2. devaneio (sonho):

Traum r.m.

devastar CZ. cz. przech.

devotado (-a) PRZYM.

devotado (-a) a

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português