portugalsko » niemiecki

internato RZ. r.m.

internauta RZ. r.m. i r.ż. INF.

Websurfer(in) r.m. (r.ż.)

interregno RZ. r.m. podn.

interferir irr como preferir CZ. cz. nieprzech.

1. interferir (fazer interferência):

interferir em FIZ.

2. interferir (intrometer-se):

internacional <-ais> PRZYM.

II . interior <-es> PRZYM.

intervir irr como vir CZ. cz. nieprzech.

1. intervir (numa conversa, num debate):

interino (-a) PRZYM.

interpor

interpor irr como pôr CZ. cz. przech. PR.:

interacçãost. pis. port. <-ões> RZ. r.ż., interaçãost. pis. port. <-ões> RZ. r.ż.

interesse [Port ı̃təˈɾes(ə), Braz ı̃jteˈɾesi] RZ. r.m.

2. interesse (egoísta):

Nutzen r.m.

intervalo RZ. r.m.

1. intervalo (de tempo):

Zeitspanne r.ż.
Zeitraum r.m.

2. intervalo (pausa):

Pause r.ż.

3. intervalo (distância):

Abstand r.m.

interceptarst. pis. port. CZ. cz. przech., intercetarst. pis. port. CZ. cz. przech.

interpelar CZ. cz. przech.

1. interpelar (dirigir-se a):

2. interpelar (interromper):

3. interpelar POLIT.:

intersetar CZ. cz. przech. Braz

intersetar → intersectar:

Zobacz też intersectar

intersectar CZ. cz. przech. MAT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português