słoweńsko » niemiecki

nadélan <-a, -o> PRZYM. pot. przen. (pijan)

nadé|ti <-nem; nadèl> f. dk. CZ.

nadèv <nadéva, nadéva, nadévi> RZ. r.m. GASTR.

Füllung r.ż.
Fleisch-/Gemüse-/Nussfüllung r.ż.

nadíh <-a, -a, -i> RZ. r.m.

1. nadih (barvni odtenek):

Stich r.m.

2. nadih (čustvena obarvanost):

Hauch r.m.

nadír <-ja, -ja, -ji> RZ. r.m. GEO.

nadálje PRZYSŁ.

nadlég|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

2. nadlega pej. (človek):

Plagegeist r.m.
Quälgeist r.m.

nadlóg|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

Zobacz też nadléga

nadlég|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

2. nadlega pej. (človek):

Plagegeist r.m.
Quälgeist r.m.

nad|réti <nadêrem; nadŕl> CZ.

nadreti f. dk. od nadirati:

Zobacz też nadírati

nadíra|ti <-m; nadiral> cz. ndk. CZ. cz. przech. przen.

namíg <-a, -a, -i> RZ. r.m. (opozorilo)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina