słoweńsko » niemiecki

tolkál|ec <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. MUZ.

Schlagzeuger(in) r.m. (r.ż.)

toalét|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

1. toaleta (oblačila):

Kleid r.n.
Toilette r.ż.
Abendkleid r.n.

2. toaleta (stranišče):

Toilette r.ż.

točíl|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. (r.ż.)

točilec (-ka)
Schenker(in) r.m. (r.ż.) alt
točilec (-ka) (piva)
Biereinschenker(in) r.m. (r.ż.)

Zobacz też točáj

točáj (ka) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

(Bar)kellner(in) r.m. (r.ż.)
Barkeeper(in) r.m. (r.ż.)

točíl|en <-na, -no> PRZYM.

Schank(tisch) r.m.
Theke r.ż.
Tresen r.m. połnocnoniem.

tožíl|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. (r.ż.) PR.

1. tožilec (predstavnik tožilstva):

tožilec (-ka)
(An)kläger(in) r.m. (r.ż.)
Staats-/Generalanwalt r.m.

2. tožilec (oseba, ki toži):

tožilec (-ka)
(An)kläger(in) r.m. (r.ż.)

tolažíl|en <-na, -no> PRZYM.

I . tôlč|i <-em; tolkel> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

II . tôlč|i <-em; tolkel> f. dk. CZ. cz. przech. (razbijati)

tôlp|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

tólar <-a, -a, -i> RZ. r.m.

1. tolar (prejšnja slovenska valuta):

Tolar r.m.

2. tolar HIST.:

Taler r.m.

tolkáč <-a, -a, -i> RZ. r.m. (kij)

tolmáč (ka) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

tolmún <-a, -a, -i> RZ. r.m. (poglobljeni del struge)

Kolk r.m.
Gumpe r.ż.

tôlšč|a <-enavadno sg > RZ. r.ż.

tolkálk|a <-e, -i, -e> RZ. r.m.

tolkalka MUZ. → tolkalec:

Zobacz też tolkálec

tolkál|ec <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. MUZ.

Schlagzeuger(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina