włosko » niemiecki

realizzatore (realizzatrice) [realiddzaˈtoːre] RZ. m/f il/la

realistico <mpl -ci, fpl -che> [reaˈlistiko] PRZYM.

1. realistico:

2. realistico (oggettivo):

I . realizzare [realiˈddzaːre] CZ. trans

2. realizzare (attuare):

durch-, ausführen

3. realizzare WIRTSCH :

4. realizzare (comprendere):

II . realizzare [realiˈddzaːre] CZ.

sbastire <sbastisco, sbastisci> CZ. trans

smaltire [zmalˈtiːre] CZ. trans

1. smaltire:

2. smaltire (acque):

3. smaltire (digerire):

4. smaltire (svendere):

realizzabile [realiˈddzaːbile] PRZYM.

1. realizzabile:

2. realizzabile (attuabile):

preavvertire [preavverˈtiːre] CZ. trans

2. preavvertire (preannunciare):

realizzazione [realiddzaˈtsjoːne] RZ. f la

2. realizzazione (soddisfazione personale):

I . realista <mpl -i, fpl -e> [reaˈlista] PRZYM.

II . realista <mpl -i, fpl -e> [reaˈlista] RZ. m/f il/la

Realist m , -in f

realmente [realˈmente] PRZYSŁ.

compatire [kompaˈtiːre] CZ. trans

1. compatire:

2. compatire (perdonare):

I . appetire <appetisco, appetisci> CZ. trans

II . appetire <appetisco, appetisci> CZ. intr +essere, avere

I . attutire [attuˈtiːre] CZ. trans

II . attutire [attuˈtiːre] CZ.

I . sfoltire [sfolˈtiːre] CZ. trans

1. sfoltire:

2. sfoltire (personale):

II . sfoltire [sfolˈtiːre] CZ.

I . spartire [sparˈtiːre] CZ. trans

1. spartire:

3. spartire (capelli):

II . spartire [sparˈtiːre] CZ.

spartirsi qc con qn
sich (dat) etw mit jemandem (auf)teilen

I . sveltire [zvelˈtiːre] CZ. trans

1. sveltire:

2. sveltire (semplificare):

II . sveltire [zvelˈtiːre] CZ.

1. sveltire:

abortire [aborˈtiːre] CZ. intr

1. abortire (spontaneamente):

abortire + av

2. abortire (volontariamente):

abortire + av

3. abortire (fallire) fig :

abortire + es

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski