Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pahalılaş
intérieur gauche/droit

Oxford-Hachette French Dictionary

inside left RZ. SPORT

Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. left [Brit lɛft, Am lɛft] CZ. I f. cz. przesz. CZ. im. cz. przeszł.

left → leave

II. left [Brit lɛft, Am lɛft] RZ.

1. left (side or direction):

gauche r.ż.
keep (to the) left MOT.

2. left POLIT.:

3. left SPORT:

gauche r.m.

III. left [Brit lɛft, Am lɛft] PRZYM.

left eye, hand, shoe:

IV. left [Brit lɛft, Am lɛft] PRZYSŁ.

left go, look, turn:

V. left [Brit lɛft, Am lɛft]

left, right and centre (indiscriminately) criticize, spend money:
left, right and centre dismiss, censor:
to be out in left field pot. Am

I. leave [Brit liːv, Am liv] RZ.

1. leave:

congé r.m.
leave, a. leave of absence WOJSK.
to be on leave WOJSK.

2. leave (permission):

to ask sb's leave to do, to ask leave of sb (to do) form.

3. leave (departure):

II. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. przech.

1. leave (depart from):

leave (gen) house, station etc
leave (more permanently) country, city etc
leave (by going out) room, building
to leave the track train:

2. leave (leave behind):

leave object
leave key, instructions, name, tip, address
laisser (for pour, with à)
leave (permanently) animal, children, family
to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth in sb's care
confier qn/qc à qn

3. leave (let remain):

leave food, drink, gap, choice

4. leave (allow to do):

to leave sth to sb job, task
laisser [qc] à qn
to leave sb to himself, to leave sb be pot.

5. leave (result in):

leave oil, wine, tea: stain
leave cup, plate etc: stain, mark
leave cup, heel, chair: hole, dent

6. leave (postpone):

leave task, homework, housework

7. leave (stop and agree):

8. leave PR. (bequeath):

leave money, property
to leave sth to sb, to leave sb sth
léguer qc à qn

9. leave (be survived by):

leave widow, son, daughter

10. leave (pass):

III. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. nieprzech.

to leave for airport, France

IV. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. zwr.

to leave oneself (with) time, money

I. leave [Brit liːv, Am liv] RZ.

1. leave:

congé r.m.
leave, a. leave of absence WOJSK.
to be on leave WOJSK.

2. leave (permission):

to ask sb's leave to do, to ask leave of sb (to do) form.

3. leave (departure):

II. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. przech.

1. leave (depart from):

leave (gen) house, station etc
leave (more permanently) country, city etc
leave (by going out) room, building
to leave the track train:

2. leave (leave behind):

leave object
leave key, instructions, name, tip, address
laisser (for pour, with à)
leave (permanently) animal, children, family
to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth in sb's care
confier qn/qc à qn

3. leave (let remain):

leave food, drink, gap, choice

4. leave (allow to do):

to leave sth to sb job, task
laisser [qc] à qn
to leave sb to himself, to leave sb be pot.

5. leave (result in):

leave oil, wine, tea: stain
leave cup, plate etc: stain, mark
leave cup, heel, chair: hole, dent

6. leave (postpone):

leave task, homework, housework

7. leave (stop and agree):

8. leave PR. (bequeath):

leave money, property
to leave sth to sb, to leave sb sth
léguer qc à qn

9. leave (be survived by):

leave widow, son, daughter

10. leave (pass):

III. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. nieprzech.

to leave for airport, France

IV. leave <cz. przeszł., part passé left> [Brit liːv, Am liv] CZ. cz. zwr.

to leave oneself (with) time, money

I. inside RZ. [Brit ɪnˈsʌɪd, Am ɪnˈsaɪd]

1. inside (inner area or surface):

2. inside SPORT, TRANSP.:

to be on the inside runner:
to be on the inside horse:
to be on the inside car: (gen)
to be on the inside Brit Aus

3. inside (area furthest from the road):

4. inside (position of trust):

5. inside (prison) pot.:

la vie en taule pot.

II. insides ɪnˈsaɪdz RZ.

insides ɪnˈsaɪdz rz. l.mn. pot.:

insides [ɪnˈsaɪdz] (intestines) (of animal)
entrailles r.ż. l.mn.
insides [ɪnˈsaɪdz] (of human)
insides [ɪnˈsaɪdz] (of human)
estomac r.m.
insides [ɪnˈsaɪdz] (of human)
boyaux r.m. l.mn. pot.

III. inside PRZYIM. [Brit ɪnˈsʌɪd, Am ɪnˈsaɪd] a. Am inside of

1. inside (in the interior of):

2. inside (within an area, organization):

3. inside (under):

IV. inside PRZYM. [Brit ˈɪnsʌɪd, Am ˈɪnˌsaɪd, ɪnˈsaɪd]

1. inside (interior):

inside angle, cover, pocket, surface, measurement
inside toilet

2. inside (first-hand):

inside information, news

3. inside (within an organization):

4. inside SPORT, TRANSP.:

V. inside PRZYSŁ. [Brit ɪnˈsʌɪd, Am ɪnˈsaɪd]

1. inside:

to bring sth inside pram, shopping, chairs

2. inside Brit (in prison) pot.:

mettre qn en taule pot.

VI. inside out PRZYSŁ.

inside out [ˈɪnsaɪdˌaʊt]:

to turn sth inside out (reverse) bag, coat
to turn sth inside out (ransack) room, house
to blow sth inside out wind: umbrella
to know sth inside out subject

w słowniku PONS

w słowniku PONS

I. inside [ɪnˈsaɪd] PRZYM. ndm.

1. inside (internal):

inside a. przen.
vérité r.ż.

2. inside MOT.:

inside lane Brit, Aus
voie r.ż. de gauche
voie r.ż. de droite

3. inside SPORT:

4. inside (inseam):

inside leg Brit, Aus

II. inside [ɪnˈsaɪd] RZ.

1. inside no l.mn. (internal part or side):

to turn sth inside out przen.

2. inside l.mn. (entrails):

3. inside MOT.:

to overtake on the inside Brit, Aus

III. inside [ɪnˈsaɪd] PRZYIM.

1. inside (within):

inside of sth Am pot.

2. inside (within time of):

inside of sth Am pot.

IV. inside [ɪnˈsaɪd] PRZYSŁ.

1. inside (within something):

2. inside pot. (in jail):

3. inside (internally):

I. outside PRZYM.

1. outside (external):

outside door

2. outside (not belonging to sth):

outside call, world, help

3. outside (not likely):

outside possibility, chance

4. outside (highest):

5. outside Brit, Aus MOT.:

voie r.ż. de droite
voie r.ż. de gauche

6. outside SPORT:

II. outside RZ.

1. outside no l.mn. (external part or side):

outside a. przen.

2. outside (at most):

3. outside Brit, Aus MOT.:

III. outside PRZYIM.

1. outside (not within):

2. outside (next to):

3. outside (not during):

4. outside (besides):

outside sb/sth
sauf qn/qc

IV. outside PRZYSŁ.

1. outside (outdoors):

à la porte Belg

2. outside (not inside):

3. outside (beyond):

4. outside (except for):

I. leave1 <left, left> [li:v] CZ. cz. przech.

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

zwroty:

II. leave1 <left, left> [li:v] CZ. cz. nieprzech.

III. leave1 [li:v] RZ.

départ r.m.

leave2 [li:v] RZ.

1. leave no l.mn. (permission, consent):

2. leave no l.mn. (vacation time):

congé r.m.

I. left1 [left] RZ.

1. left no l.mn. (direction opposite right):

gauche r.ż.

2. left no l.mn. (left side):

3. left no l.mn. (political grouping):

4. left pot. → left-hander

II. left1 [left] PRZYM.

III. left1 [left] PRZYSŁ.

left-hander RZ.

gaucher(-ère) r.m. (r.ż.)

left2 [left] CZ.

left I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. of leave

leave2 [li:v] RZ.

1. leave no l.mn. (permission, consent):

2. leave no l.mn. (vacation time):

congé r.m.

I. leave1 <left, left> [li:v] CZ. cz. przech.

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

zwroty:

II. leave1 <left, left> [li:v] CZ. cz. nieprzech.

III. leave1 [li:v] RZ.

départ r.m.
w słowniku PONS
w słowniku PONS

I. inside [ɪn·ˈsaɪd] PRZYM. ndm. a. przen. (internal)

voie r.ż. de droite
vérité r.ż.

II. inside [ɪn·ˈsaɪd] RZ.

1. inside (internal part or side):

to turn sth inside out przen.

2. inside (one's feelings, sense of right):

3. inside l.mn. pot.:

inside of person
inside of machine, appliance

III. inside [ɪn·ˈsaɪd] PRZYIM. (within)

inside of sth pot.

IV. inside [ɪn·ˈsaɪd] PRZYSŁ.

1. inside (within something):

2. inside pot. (in jail):

3. inside (internally):

I. outside PRZYM.

1. outside (external):

outside door

2. outside (not belonging to sth):

outside call, world, help

3. outside (not likely):

outside possibility, chance

4. outside (highest):

maximum ndm.

5. outside MOT.:

voie r.ż. de gauche

II. outside RZ.

1. outside (external part or side):

outside a. przen.

2. outside (at most):

3. outside MOT.:

III. outside PRZYIM.

1. outside (not within):

2. outside (next to):

3. outside (not during):

IV. outside PRZYSŁ.

1. outside (outdoors):

à la porte Belg

2. outside (not inside):

3. outside (beyond):

4. outside (except for):

I. leave1 <left, left> [liv] CZ. cz. przech.

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

zwroty:

II. leave1 <left, left> [liv] CZ. cz. nieprzech.

III. leave1 [liv] RZ.

départ r.m.

I. left1 [left] RZ.

1. left (direction opposite right):

gauche r.ż.

2. left (left side):

3. left (political grouping):

4. left pot. → left-hander

II. left1 [left] PRZYM.

III. left1 [left] PRZYSŁ.

left-hander RZ.

gaucher(-ère) r.m. (r.ż.)

left2 [left] CZ.

left I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. of leave

I. leave1 <left, left> [liv] CZ. cz. przech.

1. leave (let):

to leave sb sth
laisser qc à qn
to leave sb/sth doing sth
laisser qn/qc faire qc
to leave sb/sth be

2. leave (depart from):

leave home, wife, work

zwroty:

II. leave1 <left, left> [liv] CZ. cz. nieprzech.

III. leave1 [liv] RZ.

départ r.m.

leave2 [liv] RZ.

1. leave (permission, consent):

2. leave (vacation time):

congé r.m.

leave2 [liv] RZ.

1. leave (permission, consent):

2. leave (vacation time):

congé r.m.
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

For example, if one claims or implies with their speech act that it is raining outside, a good reason for claiming this is that one saw it out the window.
en.wikipedia.org
He slipped on an icy patch of sidewalk outside his office, fell, and fractured his skull.
en.wikipedia.org
The first sign of trouble is caused by a flashing neon sign outside his uncovered window.
en.wikipedia.org
Officers in these situations commonly fail to report corrupt behavior or provide false testimony to outside investigators to cover up criminal activity by their fellow officers.
en.wikipedia.org
Two workers near the top felt the heat and rushed to the safety of scaffolding outside.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "inside left" w innych językach