Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lentreprise
blow
francuski
francuski
angielski
angielski
coup [ku] RZ. r.m. Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.
1. coup (choc physique):
coup (neutre)
coup (brutal)
coup (brutal)
whack pot.
coup (dur, par accident)
coup (qui entaille)
coup (du plat de la main)
coup (sec et rapide)
coup (de la pointe)
coup sur la tête
coup à la porte
coup de marteau
d'un coup de hache couper, tuer
à coups de hache/machette couper, tuer
donner ou porter un coup à qn/qc (gén)
to hit sb/sth
donner un coup de qc à qn (gén)
to hit ou strike sb with sth
recevoir un coup personne
recevoir un coup de qc (gén)
prendre un coup personne, appareil, voiture
rendre un coup
rendre coup pour coup dosł.
rendre coup pour coup przen.
to come to blows (pour over)
2. coup (choc moral):
coup (gén)
coup (plus modéré)
porter un coup (sévère) à personne, organisation, théorie
to deal [sb/sth] a (severe) blow
to be a terrible ou real blow (pour to)
porter un coup très dur à qn
ça m'a donné un (sacré) coup pot.
3. coup (bruit):
coup (gén)
coup (sourd)
sur le coup de dix heures pot.
coup de gong
coup de sifflet
4. coup (mouvement rapide):
5. coup (au tennis, golf, cricket):
coup GRY, SPORT (gén)
coup (dont on juge)
coup (aux échecs, dames)
coup (aux dés)
coup (à la boxe)
coup (au karaté) (du poing)
coup (du tranchant)
coup (du pied)
tous les coups sont permis dosł., przen.
coup défendu GRY, SPORT
6. coup (d'arme à feu):
coup (munition)
7. coup pot.:
job pot.
racket pot.
coup (vilain tour)
trick pot.
coup (manœuvre)
monter un coup
to plan a job pot.
monter un coup
monter un coup contre qn (gén)
to set sb up
it's a set-up! pot.
monter le coup à qn
to pull a fast one on sb pot.
expliquer le coup à qn
mettre qn dans le coup
to bring sb in on the job pot.
mettre qn dans le coup
to cut sb in on the racket pot.
mettre qn dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
mettre qn sur un coup
to put sb in on a job pot.
mettre qn sur un coup
to put sb onto a racket pot.
manquer ou rater pot. ou foirer slang son coup
to blow it pot.
manquer ou rater pot. ou foirer slang son coup
il a raté son coup pot.
he blew it pot.
to be in on the deal pot.
tu n'es plus dans le coup! przen.
to be in on the job pot.
qui a fait le coup? (gén)
8. coup (fois, moment):
essayer un coup/encore un coup
no go again pot.
à chaque coup , à tout coup , à tous les coups
ce coup-ci/-
du coup pot.
du même coup pot.
pour le coup pot.
après coup
au coup par coup
coup sur coup
tout d'un coup , tout à coup
d'un coup , d'un seul coup
d'un seul coup d'un seul pot.
en un seul coup
in one go pot.
sur le coup
sur le coup mourir, tuer
rigoler un bon coup
pleure un bon coup
9. coup (boisson):
coup pot.
10. coup (partenaire sexuel) wulg. slang:
un bon ou beau coup
a good fuck ou lay wulg. slang
coup bas (en boxe)
coup bas przen.
c'était un coup bas przen.
malicious wounding uncountable
coup droit (au tennis)
coup fourré
coup franc (au football)
coup de tête, coup de boule pot.
donner un coup de tête or boule à qn pot.
coup d'un soir pot.
zwroty:
tenir le coup (résister à l'épreuve) personne:
to make it pot.
tenir le coup véhicule, appareil, chaussures:
tenir le coup lien, réparation:
tenir le coup (ne pas abandonner) personne:
tenir le coup forces, armée:
j'ai vu venir le coup
en mettre un coup pot.
to be in a state pot.
avoir/attraper le coup pour faire qc pot.
tirer un ou son coup wulg. slang
to have a screw wulg. slang
téléphone [telefɔn] RZ. r.m. (dispositif, appareil)
I. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] PRZYM.
1. mauvais (d'un goût désagréable):
être mauvais nourriture, boisson
ne pas être mauvais nourriture, boisson
2. mauvais (de qualité inférieure):
mauvais (mauvaise) repas, restaurant
mauvais (mauvaise) tabac, alcool, café
mauvais (mauvaise) voiture, œuvre, spectacle
mauvais (mauvaise) nourriture, hébergement, livre
mauvais (mauvaise) dictionnaire, bibliothèque, lycée, enregistrement
3. mauvais (mal fait):
mauvais (mauvaise) cuisine, travail, gestion, éducation
mauvais (mauvaise) prononciation, départ
4. mauvais (inadéquat):
mauvais (mauvaise) conseil, décision, définition, exemple, idée, solution, conditions de travail
mauvais (mauvaise) projet
mauvais (mauvaise) renseignement
mauvais (mauvaise) éclairage, vue, mémoire, santé, hygiène, alimentation
5. mauvais (inapproprié):
mauvais (mauvaise)
6. mauvais (incompétent):
mauvais (mauvaise) auteur, équipe
bad (en at)
mauvais (mauvaise) élève, nageur, chasseur, amant
mauvais (mauvaise) cuisinier, travailleur, menteur
mauvais (mauvaise) avocat, médecin
7. mauvais (déplaisant):
mauvais (mauvaise) nuit, rêve, nouvelle, journée, impression
mauvais (mauvaise) situation
mauvais (mauvaise) surprise
mauvais (mauvaise) vacances
8. mauvais (méchant):
mauvais (mauvaise) animal
mauvais (mauvaise) personne, sourire, remarque, ton
mischief uncountable
mauvais coup (revers)
in a bad mood après rz.
9. mauvais (grave):
mauvais (mauvaise) fièvre, rhume
10. mauvais (peu lucratif):
mauvais (mauvaise) rendement, terre
mauvais (mauvaise) salaire, pension
mauvais (mauvaise) récolte, saison
11. mauvais (peu flatteur):
mauvais (mauvaise) cote, résultat, critique, image, opinion
mauvais (mauvaise) chiffres, critique
12. mauvais (répréhensible):
mauvais (mauvaise) père, fils, citoyen, comportement
mauvais (mauvaise) chrétien
mauvais (mauvaise) instinct
mauvais (mauvaise) tendance
mauvais (mauvaise) génie, intention, pensée
13. mauvais METEO:
mauvais (mauvaise) vent, pluie
mauvais (mauvaise) traversée, mer
14. mauvais GRY:
II. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] RZ. r.m. (r.ż.) pot.
1. mauvais (incapable):
mauvais (mauvaise) (en classe)
mauvais (mauvaise) (en général)
2. mauvais (méchant):
mauvais (mauvaise)
III. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] PRZYSŁ.
sentir mauvais przen., pot.
sentir très mauvais dosł., przen.
IV. mauvais RZ. r.m.
mauvais r.m. (mauvais côté):
V. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]
ill-treatment uncountable
bad company uncountable
VI. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]
I. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] PRZYM.
1. maître (en contrôle):
2. maître (principal):
II. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] RZ. r.m. (r.ż.)
1. maître SZK.:
maître (maîtresse)
2. maître (de maison):
maître (maîtresse)
3. maître:
maître (maîtresse) (d'animal)
maître (maîtresse) (de chien)
III. maîtr|e RZ. r.m.
1. maîtr|e (dirigeant):
être (le) seul maître à bord dosł., przen.
to reign (sur over)
to reign supreme (sur over)
2. maîtr|e (expert):
coup de maître
3. maîtr|e (guide, enseignant):
4. maîtr|e:
maîtr|e SZT., LIT.
5. maîtr|e (titre):
6. maîtr|e (grade):
maîtr|e WOJSK., NAUT.
maîtr|e WOJSK., NAUT.
7. maîtr|e GRY:
IV. maîtres RZ. r.m. l.mn.
maîtres r.m. l.mn. SZK.:
V. maîtresse RZ. r.ż.
1. maîtresse (amante):
2. maîtresse (bien-aimée):
maîtresse przest.
lover przest.
VI. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
senior lecturer Brit
maître d'école przest.
schoolmaster przest.
maître de musique przest.
VII. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
barre [baʀ] RZ. r.ż.
1. barre (pièce de métal, bois etc):
2. barre (petite tablette):
3. barre NAUT.:
être à ou tenir la barre dosł., przen.
4. barre (bande):
5. barre (trait écrit):
6. barre SPORT:
7. barre (pour la danse):
8. barre PR.:
witness box Brit
witness stand Am
9. barre (seuil):
10. barre (douleur) pot.:
11. barre GEOG.:
12. barre GEOL.:
13. barre MUZ.:
14. barre ZOOL.:
barre de menu INF.
solidus spec.
zwroty:
avoir un coup de barre pot.
à-coup <l.mn. à-coups> [aku] RZ. r.m.
à-coup (secousse)
par à-coups dosł., przen.
sans à-coups dosł., przen.
coup-de-poing <l.mn. coups-de-poing> [kudpwɛ̃] RZ. r.m.
brass knuckles l.mn. Am
angielski
angielski
francuski
francuski
rude coup r.m. (to à)
coup r.m. droit
to sb's forehand
to sb's forehand przyd. return, volley
coup d'état
francuski
francuski
angielski
angielski
coup [ku] RZ. r.m.
1. coup (agression):
coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent
2. coup (bruit):
coup
coup de sifflet
3. coup (heurt):
coup
4. coup (décharge):
coup
coup de feu
5. coup (choc moral):
coup
être un coup pour qn
porter un coup à qn
6. coup (action rapide):
donner un coup de fer à qc
coup de fil [ou téléphone]
7. coup SPORT:
coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off
8. coup GRY:
coup
9. coup (manifestation brusque):
coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil
10. coup (accès):
11. coup (action):
coup d'État
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth
12. coup (action désagréable):
coup de vache pot.
13. coup (quantité bue):
coup
boire un coup pot.
14. coup (événement):
coup de chance [ou veine]
zwroty:
to fall for sth
donner un coup de main à qn
jeter [ou lancer] un coup d'œil à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] pot.
coup de tête
prendre un coup de vieux pot.
tenir le coup pot. personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup pot.
tout d'un coup
sur le coup (au début)
à-coup <à-coups> [aku] RZ. r.m.
1. à-coup (saccade):
à-coup d'un moteur
2. à-coup GOSP.:
à-coup
angielski
angielski
francuski
francuski
coup r.m.
coup-de-pied r.m.
coup r.m. droit
coup r.m. droit
coup
coup r.m. franc
coup d'état
francuski
francuski
angielski
angielski
coup [ku] RZ. r.m.
1. coup (agression):
coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent
2. coup (bruit):
coup
coup de sifflet
3. coup (heurt):
coup
4. coup (décharge):
coup de feu
5. coup (choc moral):
coup
porter un coup à qn
6. coup (action rapide):
coup de fil [ou téléphone]
7. coup SPORT:
coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off
8. coup GRY:
coup
9. coup (manifestation brusque):
coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil
10. coup (accès):
11. coup (action):
coup d'État
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth
12. coup (action désagréable):
13. coup (quantité bue):
coup
boire un coup pot.
14. coup (événement):
coup de chance [ou veine]
zwroty:
donner un coup de main à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] pot.
coup de tête
prendre un coup de vieux pot.
tenir le coup pot. personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup pot.
tout d'un coup
sur le coup (au début)
à-coup <à-coups> [aku] RZ. r.m.
1. à-coup (saccade):
à-coup d'un moteur
2. à-coup GOSP.:
à-coup
angielski
angielski
francuski
francuski
coup r.m. droit
coup r.m. droit
coup
coup d'état
coup r.m. franc
coup de liquide
coup de liquide
bouteille anti-coup de liquide
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Elle les compose sur son téléphone mais c'est une ligne déconnectée.
fr.wikipedia.org
Ils disposaient de l’électricité, du chauffage central, de l’« hydrothérapie » et du téléphone.
fr.wikipedia.org
Les infirmiers gèrent souvent eux-mêmes la prise de rendez-vous, qui se fait généralement par téléphone.
fr.wikipedia.org
Un nouveau mal touche les utilisateurs de téléphone portable.
fr.wikipedia.org
Cette solution a permis, en 2017 seulement, la récupération et la réutilisation de 5 000 téléphones portables.
fr.wikipedia.org