Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami.

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS bez reklam

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

places
lieux

Oxford-Hachette French Dictionary

I. place [Brit pleɪs, Am pleɪs] RZ.

1. place (location, position):

endroit r.m.
in many places
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
to be in two places at once
not here, of all places!
in Oxford, of all places!

2. place (town, hotel etc):

endroit r.m.
all over the place przen., pot. speech, lecture

3. place (for specific purpose):

refuge r.m.

4. place (home):

maison r.ż.

5. place (seat, space):

place r.ż.
couvert r.m.
garder une place (for pour)

6. place:

place r.ż. (on dans)
siège r.m. (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place Brit UNIW.:

place r.ż. (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place dosł.
place r.ż.
he backed Red Rum for a place JAZD. KON.

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you pot.! przen., pej.
ça se soigne! pot.

13. place (situation):

to change or trade places with sb

14. place (moment):

moment r.m.
in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place Am (unspecified location) pot.:

II. out of place PRZYM.

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of PRZYIM.

in place of person, object:

IV. place [Brit pleɪs, Am pleɪs] CZ. cz. przech.

1. place dosł.:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) przen.:

5. place (rank):

place (in exam) Brit
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place ADM. (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed PRZYM.

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed SPORT, JAZD. KON.:

to be placed horse: Brit

VI. place [Brit pleɪs, Am pleɪs]

place → take place

that young man is really going places pot.

take place CZ. [Brit teɪk -, Am teɪk -]

assisted place RZ. Brit SZK.

take place CZ. [Brit teɪk -, Am teɪk -]

hiding place RZ.

cachette r.ż.

watering place RZ.

1. watering place (resort):

watering place przest.

2. watering place (spa):

watering place przest.

3. watering place (pub):

bar r.m.

dwelling place RZ.

eating place RZ.

resting place [Brit] RZ.

passing place RZ.

place mat RZ.

set r.m. de table

w słowniku PONS

angielski
angielski
francuski
francuski

I. place [pleɪs] RZ.

1. place (location, area):

endroit r.m.
place of birth, death, work form.
lieu r.m.
refuge r.m.
in places
to be in two places at once

2. place:

adresse r.ż.
maison r.ż.

3. place no l.mn. (appropriate setting):

endroit r.m.

4. place (position):

place r.ż.
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place
to take second place to sth przen.
people in high places

5. place (square):

place r.ż.

6. place MAT.:

7. place (seat):

place r.ż.
to change places with sb
to have a place on Aus, Brit [or in Am] a course

8. place Am pot. (indefinite location):

zwroty:

to go places pot. (become successful)

II. place [pleɪs] CZ. cz. przech.

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/badly placed to +infin przen.

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. przen.
to place one's faith [or trust] in sb/sth

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth

passing place RZ.

place card RZ.

carte r.ż. de table

place mat RZ.

set r.m. de table

meeting place RZ.

resting place RZ.

abri r.m.

place name RZ.

nom r.m. de lieu

watering place RZ.

1. watering place pot. → watering hole

2. watering place (spa):

watering hole RZ.

1. watering hole (waterhole):

2. watering hole pot. (bar):

bar r.m.

place kick RZ. SPORT

remise r.ż. en jeu
francuski
francuski
angielski
angielski
a good place to +infin
in several places
in places
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski

I. place [pleɪs] RZ.

1. place (location, area):

endroit r.m.
place form. of birth, death, work
lieu r.m.
refuge r.m.
in places
to be in two places at once

2. place:

adresse r.ż.
maison r.ż.

3. place (appropriate setting):

endroit r.m.

4. place (position):

place r.ż.
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place of sth
donner à qn qc à la place de qc
to take second place to sth przen.
people in high places

5. place (square):

place r.ż.

6. place math:

7. place (seat):

place r.ż.
to change places with sb

8. place pot. (indefinite location):

zwroty:

to go places pot. (become successful)

II. place [pleɪs] CZ. cz. przech.

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/poorly placed to +infin przen.

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. przen.

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth

place card RZ.

carte r.ż. de table

place kick RZ. sports

remise r.ż. en jeu

place mat RZ.

set r.m. de table

place name RZ.

nom r.m. de lieu

resting place RZ.

abri r.m.

meeting place RZ.

passing place RZ.

polling place RZ.

francuski
francuski
angielski
angielski
a good place to +infin
in several places
in places
Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Afterward, the reader leads the way back and places the altar book either on the altar or on a side table.
en.wikipedia.org
He is currently a politically independent, though his social views and positions in the public debate places him on the left.
en.wikipedia.org
If no decimal places are used, 6 and up is a pass and 5 and below a fail.
en.wikipedia.org
Nevertheless, there are plenty of places of worship in the town related to other religions.
en.wikipedia.org
And, thus, in these unattractive places, forever marked by the passer-by with the epithet sad, the promenades, apparently aimless, of the dreamer.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "places" w innych językach