niemiecko » polski

Halụnke <‑n, ‑n> [ha​ˈlʊŋkə] RZ. r.m.

1. Halunke pej. (Gauner):

łajdak r.m.

2. Halunke żart. (Schlingel):

łobuz r.m. a. żart.

Frạ̈nkin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Fränkin → Franke

Zobacz też Franke

Frạnke (Frạ̈nkin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈfraŋkə] RZ. r.m. (r.ż.)

Frankończyk(-onka) r.m. (r.ż.)

Hạlbdunkel <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

hạllen [ˈhalən] CZ. cz. nieprzech.

2. hallen (nachhallen, widerhallen: Schritte):

I . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] CZ. cz. przech.

11. halten (aufrechterhalten):

14. halten (abhalten):

prowadzić [f. dk. po‑]

II . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] CZ. cz. nieprzech.

5. halten (beibehalten):

III . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] CZ. cz. zwr.

1. halten (sich festhalten):

3. halten METEO (Schnee, Wetter):

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

Bạskin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Baskin → Baske

Zobacz też Baske

Bạske (Bạskin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaskə] RZ. r.m. (r.ż.)

Bask(-ijka) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Halunkin" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski