niemiecko » polski

gebe̱ten [gə​ˈbeːtən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

gebeten pp von bitten

Zobacz też bitten

ụm|betten CZ. cz. przech.

1. umbetten (in ein anderes Bett legen):

2. umbetten Gebeine:

verfẹtten* CZ. cz. nieprzech. +sein

errẹtten* CZ. cz. przech. podn.

II . begạtten* CZ. cz. zwr. ZOOL.

berịtten [bə​ˈrɪtən] PRZYM.

beritten Polizei:

erbịtten* [ɛɐ̯​ˈbɪtɐn] CZ. cz. przech. irr podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski