francusko » niemiecki

fanatisme [fanatism] RZ. r.m.

I . fanatique [fanatik] PRZYM.

II . fanatique [fanatik] RZ. r.m. i r.ż.

2. fanatique (militant):

Fanatiker(in) r.m. (r.ż.)

fanal <-aux> [fanal, o] RZ. r.m.

1. fanal:

Laterne r.ż.
Windlicht r.n.

2. fanal (signal):

fanage [fanaʒ] RZ. r.m.

1. fanage (étalement):

Heuwenden r.n.

2. fanage (faire les foins):

Heuernte r.ż.

I . mastic [mastik] RZ. r.m.

2. mastic DRUK.:

II . mastic [mastik] PRZYM. ndm. (beige clair)

factice [faktis] PRZYM.

I . fana [fana] fanatique PRZYM. pot.

II . fana [fana] fanatique RZ. r.m. i r.ż. pot.

Zobacz też fanatique

I . fanatique [fanatik] PRZYM.

II . fanatique [fanatik] RZ. r.m. i r.ż.

2. fanatique (militant):

Fanatiker(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina