francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „fange“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

fange [fɑ͂ʒ] RZ. r.ż.

1. fange lit.:

fange
Schlamm r.m.
fange
Morast r.m.

2. fange lit. (ignominie):

fange
Schmutz r.m.
traîner qn dans la fange
niemiecko » francuski

Fang <-[e]s, Fänge> [faŋ] RZ. r.m.

1. Fang bez l.mn. (das Fischen):

pêche r.ż. aux plies

2. Fang bez l.mn. (das Fangen):

3. Fang (Beute):

prise r.ż.
proie r.ż.

4. Fang Pl:

crocs r.m. l.mn.

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. przech.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

zwroty:

eine fangen pot.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. nieprzech.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. zwr.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Fangen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

Przykładowe zdania ze słowem fange

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
L'expression « la plus immonde fange » (lowest mud), ici, se réfère non pas au caractère de ce personnage, mais à son extraction sociale.
fr.wikipedia.org
L'expression « boue », « boüe » ou « boûe » est associée au concept de fange, largement péjoratif qui évoque une condition basse et avilie.
fr.wikipedia.org
La sirène replonge dans l’eau, une fange pleine de bulles.
fr.wikipedia.org
Molière a moulé mes raisons, il a mis des étoiles dans le flot de ma fange.
fr.wikipedia.org
Mais (…) les chemins creux qui vont entre les frênes et les saules sont empuantis de fange, un fumier à demi liquide entoure les habitations.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celle-ci, en traversant le marécage, surprise par un dégagement de méthane, perd l'équilibre et est engloutie par la fange.
fr.wikipedia.org
Il est dérivé du basque lohitsu, "boueux, fangeux", de lohi, "boue, fange".
fr.wikipedia.org
L'un pour sauver sa communauté de la faillite et l'autre pour sortir de la fange.
fr.wikipedia.org
La fange brûlante noya les maisons, s'infiltra dans tous les interstices, carbonisa les arbres, les poutres, le mobilier.
fr.wikipedia.org
D'abord, en patois vosgien, la faigne désigne « la fange, le marais ou le marécage ».
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "fange" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina